Не знаю, может это уже было, а я пропустила... Интервью от 4го июля Japan Expo.
французский

короч под катом описание, а само интервью на видео-ролике - тыкаем по ссылке, смотрим внизу. Говорят на инглише, но я пока не смотрела и не вникала ^^""" пока над той статьей про Розелэнд тружусь. может быть переведу и описание на французском, если кому надо *хотя не шарю особо в нем*...

www.manga-world.fr/articles/item/1825-yoshiki-t...


@темы: video, links, x japan, toshi, yoshiki

Комментарии
24.12.2010 в 22:47

Nothing is impossible!
Kaede
Спасибо!
Будем ждать...
24.12.2010 в 23:32

Делая шаг в неизвестность, главное - не растеряться!
:buh::heart: Прекрастны!
24.12.2010 в 23:33

Любовь заставляет незаметно проходить время. Время заставляет незаметно проходить любовь.
спасибо, с французким могу помочь если нужно я тоже правдо не сильно хорошо его знаю но со словарем могу xd там кстати говорят что они скоро в европу O_o по-моему
24.12.2010 в 23:50

кстати говорят что они скоро в европу ну, это июль, они полны планов х))))
Celtic Mist, если не трудно, то займись, пожалуйста, французским - на меня сейчас со всех сторон переводы налегли, а знаю я его не лучше уровня "со словарем" это точно...^^"""
24.12.2010 в 23:54

Любовь заставляет незаметно проходить время. Время заставляет незаметно проходить любовь.
Kaede ок))) завтра-послезавтра будет)
25.12.2010 в 00:39

Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
интервью в разрешении 1280х720 narod.ru/disk/2105973001/25033986.mp4.html
25.12.2010 в 00:45

s o n n y, не пашет ссылочка Т_Т 404
Celtic Mist, спасибо =)))
25.12.2010 в 00:48

Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Kaede , попробую перезалить
25.12.2010 в 00:55

Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
теперь пашет - narod.ru/disk/2105973001/25033986.mp4.html
25.12.2010 в 01:05

s o n n y, спасибо :flower::flower::flower:
25.12.2010 в 14:28

Life's a journey, not a destination.
Очень красивое видео, спасибо! :heart: Тоши дает интервью на инглише, круто.))
Celtic Mist было бы здорово, буду ждать.
s o n n y скачала, спасибо большое за ссылку!
26.12.2010 в 13:44

But for him, his existence, the very fact that he is living, is like a promise. (с) Gackt
Kaede, Celtic Mist, перевод было бы замечательно))) Бум ждать))

s o n n y, спасибо за ссылку:white:
26.12.2010 в 15:06

Nothing is impossible!
s o n n y
спасибо... скачала...
26.12.2010 в 20:45

перевод интервью добавлен Carmin в комментах в say-anything.diary.ru/p139769480.htm#form *___*
20.01.2012 в 21:19

Life's a journey, not a destination.
Kaede, сейчас я задам дурацкий вопрос, но... эта ссылка не работает. Где можно почитать этот перевод?

Может кто-то знает, как перейти к тому переводу??
Я сейчас собираю интервью с Тоши, мне это нужно.
20.01.2012 в 21:43

Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
*Лунный свет*, я тебе отвечу, ссылка не работает, потому что соо тогда было платное, а для бесплатных дневников ссылка пишется по-другому: pay.diary.ru/~say-anything/p139769480.htm#form