Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Товарищи, я не хочу еще больше портить отношения с китайскими коллегами, и не буду больше публиковать в сообществе переводы сообщений с платного мобильного сайта Йошики.
Тут публикуются китайские переводы, а также японский оригинальный текст, но он доступен теперь только привилегированным участникам форума www.xjapanfans.cn/bbs/index.php
Тут, как многие из вас знают, публикуются английские переводы - www.xwonderland.net/index.php
Каждый волен переводить эти тексты для себя, для личного пользования, не так ли?
Тут публикуются китайские переводы, а также японский оригинальный текст, но он доступен теперь только привилегированным участникам форума www.xjapanfans.cn/bbs/index.php
Тут, как многие из вас знают, публикуются английские переводы - www.xwonderland.net/index.php
Каждый волен переводить эти тексты для себя, для личного пользования, не так ли?
А почему портить отношения? Китайские коллеги против публикации на русском языке? Они это отслеживают?
(Прошу прощения за наивные вопросы, но я действительно не в курсе всех тонкостей в межфандомных взаимоотнешениях)
а лично меня выгнали с форума совсем, но меня гони в дверь, а я - в окно)))На втором форуме особо подчеркивают - не переводить ни на какие языки.
А почему портить отношения? Китайские коллеги против публикации на русском языке? Они это отслеживают?
(Прошу прощения за наивные вопросы, но я действительно не в курсе всех тонкостей в межфандомных взаимоотнешениях)
Надо же!
А чем мотивируют? Секретностью?
*че написала сама не поняла*Но блин... наоборот, как фанаты наоборот способствовали бы что ли распотранению для других, кому недоступно это..Или я совсем уж ниче не понимаю и гоню простоОдно из основополагающих условий существования фэндома - бескорыстность в том, что касается распространения информации. Поведение китайцев беспрецедентно и возмутительно.
А чем мотивируют? Секретностью?
не могу сразу сказать, надо перечитать... но вообще, они говорили всегда, что это платный контент, для японцев онли, и его распространение незаконно
в подомных ситуациях очень сложно понять, что хорошо, а что плохо. С одной стороны можно понять почему они запрещают, но с другой стороны разве то, что делают сами китайцы, т.е. переводят платный блог на свой язык, не является неправильны?
riana 78 а сами-то китайцы пользуются им законно?...
Насколько я знаю, кто-то из этих китайцев живет в Японии и имеет законный доступ, соответственно. Но видишь, другим поклонникам, кроме китайцев, переводить запрещают. Двойные стандарты.
цитирую: «Do NOT re-translate YM translation into other languages!»
www.xwonderland.net/thread-816-1-1.html
*Лунный свет*, если ты общаешься с Винди... может быть попросишь у нее разрешение публиковать русский перевод , с кредитами?
Люди, которые покупают журналы, распространяют сканы бесплатно. Люди, которые покупают лицензионные двд, распространяют рипы бесплатно. Учились бы.
Денег немного. Тут дело -то не в деньгах. На мобильном сайте написано, чтобы не распространяли.
Но дело в том, что если считаешь нужным придерживаться правил - значит, придерживайся. А если в одном месте можно распространять, а вдругом нельзя - то это действительно двойные стандарты.
Ну если девочки говорят, что одна китайская дева может живя в Японии это оплатить и делится, а остальным нельзя брать, то может кто-то русский живя там может оплатить и выкладывать? Надо только найти русского в Японии кто неравнодушен к Дж року. Конечно стандарты двойные, если мы обсуждаем тут мораль. Или мы обсуждаем, что кто-то, например я лишится переводов ибо гугл мне совсем не в помощь, даже если я зарегюсь везде. Хотя конечно есть вариант, брать переводы и платить за каждый переводчику. Но тогда какой смысл в фандомах?
Ну мне так кажется.
Понимаешь, я так думаю - либо дело в деньгах, типа я плачу и своим дарю, а вы идите нафиг. Или тогда непонятно что. Вобщем не понимаю я.
не особенно общаюсь, только обычными комментами на форуме. я недавно стала читать ветку с мобайлами на форуме и вижу, они везде просят не переводить на другие языки.
прошу прощения, что так поздно отвечаю %)
Tetka_obychnaya На самом деле Хаяши давно пора задуматься о создании фан-клуба для европейского фэндома. Мы готовы будем платить, только дайте возможность иметь равные права с японскими поклонниками.
Но пока это звучит утопично, увы...