Nothing is impossible!
Сразу после выступления в Лос-Анжелесе Сугизо дал эксклюзивное интервью JaMe.
Несмотря на то, что интервью посвящено предстоящему мировому туру Luna Sea, Сугизо много и очень хорошо говорит о своей работе в X Japan.
В частности, ему очень нравится, что в группе у него появилась возможность играть на скрипке в своей излюбленной импровизационной манере... Он хотел бы играть на скрипке как можно больше/
Мы бы тоже этого хотели...
SUGIZO on LUNA SEA

Несмотря на то, что интервью посвящено предстоящему мировому туру Luna Sea, Сугизо много и очень хорошо говорит о своей работе в X Japan.
В частности, ему очень нравится, что в группе у него появилась возможность играть на скрипке в своей излюбленной импровизационной манере... Он хотел бы играть на скрипке как можно больше/
Мы бы тоже этого хотели...
SUGIZO on LUNA SEA

Оказывается, на 1-йм концерте, в ЛА, им пришлось преодолевать массу технических трудностей, а в Окленде они использовали этот опыт...
Может быть она переведет и интервью, если из наших кто-нибудь не возьмется...
да и может наши джамщики когда-нибудь соберутся и наконец хоть что-нибудь переведут
Спасибо...Будем тебе очень благодарны...
*полудохлая*готово!! но если будут глюки какие-то в тексте... башка не варит уже, честно" не бейте, пожалуйста"))Недавно LUNA SEA объявили о возобновлении деятельности и мировом туре, и гитарист Сугизо дает своё мнение о текущей деятельности группы.
В процессе подготовки к мировому тура LUNA SEA, JaME получили шанс встретиться с Сугизо в Лос-Анджелесе и поговорить о недавней внезапной активности LUNA SEA. Занятый музыкант, казалось, жаждал поговорить о будущей деятельности этой группы и особенно взволнован тем, что еще раз сможет играть рядом с участниками LUNA SEA .
-LUNA SEA возродится в ноябре для мирового тура. Чем было вызвано это воссоединение?
Сугизо: последние несколько лет отношение между участниками группы были очень хорошими. Конечно, почти десять лет назад настроение в LUNA SEA было очень плохим, и сочинение музыки было затруднено. И хотя мы перестали сочинять музыку, мы не распались. Три года назад мы воссоединились только на один день, и ощущения были действительно хорошими. Музыка LUNA SEA сама по себе была очень хороша, и, думаю, музыка и песни вели нас.
-Почему было принято решение о мировом туре LUNA SEA?
Сугизо: тот единственный концерт три года назад заставил нас захотеть большего. Я думаю, выступления на многих важных площадках будет хорошо для нас. Хотя это будет впервые для нас, и мы очень нервничали поначалу, многие американские и европейские поклонники выразили нам слова поддержки и ободрения.
-Почему именно эти конкретные места были выбраны? Вы считаете, что по одному месту в Европе и США будет достаточно для фанатов?
Сугизо: просто этот тур первый для нас – но не последний! Мы не хотели сделать слишком многого *перегнуть палку?* в этот тур. Значение единственного шоу *в одном месте* точно такое же, как у единственного шоу три года назад в Tokyo Dome – необычайно важно. Лос-Анджелес – центр мировой музыки и развлечений. Касаемо Германии, немцы очень любят японскую музыку и действительно хотят этого *тура?*. Поэтому эти единственные шоу в каждом месте чрезвычайно важны.
-Как Вы сказали, Лос-Анджелес – центр мировой музыки, и Вы были в Лос-Анджелесе достаточно много раз в настоящее время.
Сугизо: Да! Так много раз!
-Что насчет остальных участников LUNA SEA? Есть ли что-нибудь, что Вы бы хотели показать им или какие-то действия, которые бы Вы рекомендовали им сделать, пока Вы там?
Сугизо: я думаю, нашему басисту Джею очень нравится Лос-Анджелес. К примеру, я переехал в Лондон давным-давно – может 13 или 14 лет назад, когда мы все начали свои собственные сольные проекты, и я действительно очень полюбил Лондон и музыкальную сцену английской инди-культуры. Но Джей очень хочет приехать сюда, в Лос-Анджелес. Его музыкальный стиль очень американский. Я думаю, он по-прежнему любит музыку и культуру Лос-Анджелеса. Но, что до остальных участников группы, я не очень уверен. Рюичи, возможно, любит только Японию.
-Что конкретно Вам нравится в Лос-Анджелесе?
Сугизо: Я очень люблю пляжные зоны. Marina Del Rey, Santa Monica и Venice – мои любимые места. Они очень красивые и свободные *бесплатные?*. У меня очень много хороших воспоминаний с моей дочкой в этих местах. Когда моя дочь была маленькой, мы часто ходили туда поиграть и покататься на роликах. Но теперь из-за того, что она подросла, она больше не хочет ходить со мной!
-Как Вы считаете, воспоминания и музыкальная культура мест, где вы будете выступать, каким-нибудь образом повлияют на LUNA SEA?
Сугизо: мы играем только в нашем собственном стиле, но, я надеюсь, публика полюбит наш стиль. Я играл в США и Европе много раз, но этот будет первым для LUNA SEA и очень важным. Но я люблю настрой публики в этих местах.
-На какую реакцию фанатов на LUNA SEA Вы надеетесь?
Сугизо: думаю, я просто очень хочу именно реакцию в американском стиле. Они американцы, и они любят японскую музыку – это фантастически! Вчера вечером я выступал вместе с X JAPAN, и их эмоции были великолепными! Конечно, отдача очень отличается от отдачи японских фанатов. Они выложились на полную во время шоу, и они правда хотят следовать за нами. Это чувство так прекрасно, и я действительно люблю это. Я бы хотел, чтобы и с LUNA SEA были подобные эмоции.
-За последние три года, Вы дважды выступали с LUNA SEA. На что это похоже – выступать на одной сцене после долгого перерыва?
Сугизо: играть с LUNA SEA очень естественно для меня. Это было просто очень естественно и чувствовалось, как мы играли вместе в последний раз.
-Значит, ваши чувства никогда не меняются с течением времени?
Сугизо: наши чувства никогда не меняются, но меняется уровень нашей игры. Он стал очень хорошим. За последние семь лет, мы все провели столько шоу и сделали так много в плане музыки, что наши навыки поднялись на более высокий уровень. Теперь это очень здорово и удобно. Уровень музыкальных навыков так важен для игры и передачи наших мыслей и чувств *посланий*.
-Думаете ли Вы, что опыт в соло карьере и с Вашими другими группами, как X JAPAN каким-либо образом изменили Ваше представление о том, как должны выступать и представлять свои песни LUNA SEA?
Сугизо: Да, разумеется. Мой стиль – это просто мой собственный стиль, но стиль игры – нечто другое. Я обычно получаю сильное удовольствие от разных стилей, и, думаю, у меня есть способности к различным музыкальным стилям. Конечно, и мои соло-работы, и музыка LUNA SEA приходят ко мне естественно. Например, X JAPAN очень отличается от моего обычного стиля игры. Их стиль в основном укоренился в хэви-метал, а я не играл в стиле хэви-метал долгое время. Но, возвращаясь к тому времени, когда я был студентом старшей школы, я очень любил этот стиль музыки, много практиковался и действительно изучил этот стиль. Поэтому у меня уже был этот вид навыков. Это очень хорошее умение, которое я имею среди разных граней моей гитарной игры.
-То есть, Вы получаете разнообразные навыки игры на гитаре?
Сугизо: да! Я могу получить любой тип навыка игры на гитаре. Это очень специфичная вещь. Я не новичок сейчас; я играю на гитаре 25 лет, но я по-прежнему встречаю так много трудностей и вызовов. Я весьма удачливый парень, но, думаю, мне нужно учиться больше. Я всё еще студент!
-Вы по-прежнему учитесь игре на скрипке?
Сугизо: Да, конечно. У меня было столько шоу, на которых я играл только на скрипке за прошлые пару лет, и я думаю, что мои умения в последнее время стали лучше. Когда я играл с LUNA SEA в 90е, моя часть игры на скрипке была очень маленькой. Мне не приходилось много практиковаться. В последнее время, однако, мне приходится играть на скрипке всё больше и больше! Это очень хорошо для моего навыка игры на скрипке. Я играю лучше в определенных аспектах. Например, в импровизации игра на скрипке лучше для меня. Я не знаю почему, но мелодии свободнее/легче для меня. Когда я просто играю или когда мне нужно что-то более ритмичное, гитара предпочтительнее. Они очень разные. Мне следует играть на скрипке больше, особенно в X JAPAN. Совсем неожиданно я должен играть больше и играть новые песни, которые я никогда не играл прежде. И, внезапно, я должен учиться. Что-либо в графике X JAPAN может измениться в любой момент!
-Становится ли учеба легче с течением времени?
Сугизо: нет, не легче. Изучение очень важно. Но я должен размышлять позитивно.
-Какие песни Вы с нетерпением ждете, чтобы сыграть снова с LUNA SEA?
Сугизо: какие песни?! Это так сложно! Есть так много песен, которые я хочу снова сыграть с LUNA SEA. Это не популярная, но очень глубокая и возвышенная песня с названием Virgin Mary. Это песня с нашего последнего альбома, продолжительностью около 10 минут. Я бы очень хотел сыграть эту песню.
- Часто ли LUNA SEA играли её во время туров?
Сугизо: не так часто, это сложная песня. Но, с ростом всех участников, мы сможем играть ее гораздо лучше теперь.
-На Ваш взгляд, есть ли вероятность появления новых песен LUNA SEA в ближайшем будущем?
Сугизо: Разумеется да! Мы пишем новые песни прямо сейчас.
-Легче ли с бОльшим опытом писать новые песни?
Сугизо: я думаю, это зависит от наших чувств в это время *написания песни*. Если наши чувства и эмоции прямо сейчас положительны, то написание музыки не очень сложно. Но когда мы уходим в себя //дословно: у нас есть эго//, сочинение музыки усложняется. Нам не нужно какое-либо эго в нашей музыке, и мы должны играть и сочинять музыку просто для самовыражения. Это не для выражения наших негативных сторон и эго. Нам не нужны такие чувства, потому что бы боремся с ними, когда они у нас есть. Когда у нас есть эти чувства, мы больше не можем писать музыку.
Сугизо: у меня нет времени. Вообще-то, это очень большая проблема. Но это очень просто – я могу отказаться от сна. Это не очень трудно для меня. Я просто люблю музыку.
-Многие сегодняшние visual kei группы видят в LUNA SEA большое влияние *на своё творчество*. Каково Ваше мнение об этой сегодняшней сцене как оказывающего большое влияние на эти группы? Чувствуете ли Вы какое-либо давление?
Сугизо: Простите, но я не уделяю внимания многим группам или visual kei группам в настоящее время. У меня есть друзья такие, как Dir en grey и, ох, у меня нет много друзей. Мияви тоже мой друг. Извините, я не знаю каких-либо групп в наши дни. Я не чувствую какого-либо давления. На японской музыкальной сцене много visual kei групп, но их музыка не очень интересна мне. Они не умеют создать хорошее звучание, и музыка скорее хобби для них. Я не могу прочувствовать их душу через музыку, но некоторые артисты великолепны! Я хотел бы подружиться с ними в качестве музыкантов.
-Наконец, пожалуйста, оставьте послание своим фанатам.
Сугизо: Я всегда говорю «простые вещи». Музыка безгранична, мы безграничны. Это очень важно. Я действительно хочу присоединиться к вам и создать чувство единения с вами. Я думаю, только мы можем это сделать – какие-нибудь музыканты, какая-нибудь рок-музыка, какое-нибудь искусство и даже какое-нибудь развлечение – мы можем сделать это. Японские и китайские политики в последнее время воюют. Это только проблема политиков. Люди из правого крыла и какие-нибудь политики хотят проблем в любое время. Я не согласен с этим. Только музыканты и поклонники могут достичь единства. Мы должны послать сообщение политикам, что мы не хотим какой-либо борьбы. Я верю в силу музыки и наших прекрасных отношений. Это очень важно для нашего мира. Я очень хочу встретить больше зрителей/слушателей. Я хочу тронуть их сердца и чувства, и это очень важно для нашего роста.
JaME хотели бы поблагодарить SUGIZO, LUNA SEA, Maru Music и Yaz Noya за возможность провести это интервью.
огромное тебе спасибо за перевод!
Мне очень понравилось это интервью...
ну хоть кто-то прочитал, а то я уже подумала, зря")не за что)
мне тоже...
хотя про сон не понравилосьочень интересно... лишь бы он себя не угробилСпасибо за перевод.
Насчет сна, думаю не угробит. Сугизо не маленький мальчик и знает, что делает. К тому же вполне реально полноценно отдыхать всего за 4 часа сна.
неожиданно,
порадовалоотношение Сугизо к современной «вижуал кей» массеs o n n y,
х)))
HideSama,
Kaede Спасибооооо!!!!
присоединяюсь к радости по поводу нов.песен х))))
Я, с дуру, слила в один пост и видео с Сугизо и информацию об интервью...
Это здесь....
http://www.diary.ru/~newchaos/p128257172.htm