Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Большая информационная статья на английском об X Japan, к фестивалю в Лоллапалузе:
http://newsblaze.com/story/20100617161223zzzz.nb/topstory.html
"Мы очень гордимся тем, что мы приглашены сыграть Лоллапалузе", сказал Yoshiki. "Это прекрасная возможность для X Japan донести нашу музыку до новых слушателей, сыграть несколько новых песен, и выступить для наших американских фанатов". По крайней мере, одна новая песня, "Born To Be Free", будет мировым дебютом X Japan на концерте в Лоллапалузе.
Члены X Japan - Йошики, Тоши (вокал), Пата (гитара), Хис (бас-гитара) и Сугизо (гитара) - проводили время в Лос-Анджелесской студии Йошики, работая для дебюта группы в США, и над первым альбомом на английском языке. "Мы решили записать английский вариант четырех или пяти из самых популярных, ранее выпущенных песен" объяснил Йошики", а затем написать еще четыре или пять совершенно новых песен, также на английском языке. Мы очень много работали над этим альбомом , и рады представить нашу музыку американским поклонникам рока.
Сразу же после выступления в Лоллапалузе в а вгусте, X Japan улетят в Токио, чтобы дать два грандиозных концерта на стадионе Ниссан для 150 000 зрителей
http://newsblaze.com/story/20100617161223zzzz.nb/topstory.html
"Мы очень гордимся тем, что мы приглашены сыграть Лоллапалузе", сказал Yoshiki. "Это прекрасная возможность для X Japan донести нашу музыку до новых слушателей, сыграть несколько новых песен, и выступить для наших американских фанатов". По крайней мере, одна новая песня, "Born To Be Free", будет мировым дебютом X Japan на концерте в Лоллапалузе.
Члены X Japan - Йошики, Тоши (вокал), Пата (гитара), Хис (бас-гитара) и Сугизо (гитара) - проводили время в Лос-Анджелесской студии Йошики, работая для дебюта группы в США, и над первым альбомом на английском языке. "Мы решили записать английский вариант четырех или пяти из самых популярных, ранее выпущенных песен" объяснил Йошики", а затем написать еще четыре или пять совершенно новых песен, также на английском языке. Мы очень много работали над этим альбомом , и рады представить нашу музыку американским поклонникам рока.
Сразу же после выступления в Лоллапалузе в а вгусте, X Japan улетят в Токио, чтобы дать два грандиозных концерта на стадионе Ниссан для 150 000 зрителей
вот это меня очень интересует! и вообще говоря, радует))
Потрясающие новости для всех нас! Альбом и несколько новых песен - всё, как он обещал. А с учётом того, что для старых хитов будут новые тексты, эти песни тоже будут в новинку!
Не терпится почитать, как сам Йо перевел свои тексты...
"Born To Be Free" названием очень подходит для дебюта на американской рок-сцене)) И опять же интересно: как Йошики представит идейный концепт Х западным поклонникам?!
А вообще для меня, как сказал Йо, "it's like a dream."