Nothing is impossible!
17.12.2016 в 10:47
Пишет  Diana_:

Эксклюзивное интервью Йошики для японского издания huffingtonpost от 16 ноября 2016
Еще одно интересное интервью из серии многочисленных ноябрьских публикаций. Однако в каждом интервью есть что-то свое, какой-то другой поворот темы и ход мысли.
Источник:
www.huffingtonpost.jp/2016/11/07/yoshiki-xjapan...

Спасибо за редактуру Харука Хьюга



Интервьюер: Йошики-сан, Вы не только стремитесь выйти на мировую арену как музыкант, но и стараетесь распространить японскую культуру за рубежом с помощью Вашего брэнда YOSHIKIMONO. Что побуждает вас к этому?
Йошики: Я живу заграницей уже более 20 лет, и чем дольше я нахожусь заграницей, тем больше начинаю ценить японскую культуру, осознавать ее красоту. Мне хочется, чтобы за рубежом узнали традиционную культуру Японии. Сам я родился в семье владельца магазина тканей и кимоно. Однако в наше время мир кимоно становится все меньше. Что же делать, чтобы пробудить у людей интерес к кимоно? Мой способ может показаться спорным, но думаю, что он хорош именно для пробуждения интереса. В прошлом году я участвовал в показе и получил различные отзывы, но поскольку из-за рубежа отклики были восхищенными, думаю, что все хорошо.
Кроме того, вижуал-кей тоже в некотором смысле родился в Японии; это культура, в которой удивительном образом соединились Восток и Запад. И мне хотелось бы тоже представить ее на Западе как самобытную японскую культуру.
читать дальше

URL записи

Вопрос: Переводчику говорим огромное
1. Спасибо! 
11  (100%)
Всего:   11

@темы: transtation, interview, yoshiki