Когда Новое стучиться в двери.... Открой!
Запись интервью можно скачать тут say-anything.diary.ru/p196864707.htm

автор перевода реплик Йошики - vk.com/matsumotohide. Выкладываю с разрешения переводчика. Спасибо!!
как пишет X JAPAN
- Перевод реплик Yoshiki c Радио "Маяк". Все слышали перевод на передаче, а теперь просто правильный, человеческий, так сказать.

=) Спасибо

=) Я начал играть на фортепиано в 4 года, на ударных в 10 лет. Дебютировал в рок группе, в моей группе X Japan, но классическая музыка всегда оставалась рядом со мной. Для меня классическая музыка такая же волнующая и захватывающая, как и рок музыка.

=) И я еще не перестал "Раскачивать"Заниматься рок музыкой) Я одновременно работаю над классической и рок музыкой.
Я просто хочу распространять классическую музыку среди поклонников рока, и наоборот. Рок музыку для поклонников классической музыки.

=) Я люблю Бетховена, Баха, Чайковского. Я люблю… (тут Принцесса забыл фамилию Рахманинов) Я люблю.. Наверное моим любимым композитором является… Наверное Чайковский… (потом очень тихо и шепотом) Рахманинов еще

=) На самом деле, я до этого работал с сером Джорджем Мартином. Мой последний диск, это своего рода сборник тех композиций, которые я написал ранее. Я познакомился с сэром Дж. Мартином через своих менеджеров. Я работал с ним и Лондонским симфоническим оркестром. Это было давно. И я использовал эти песни в новом альбоме.

читать дальше

@темы: transtation, interview, yoshiki