пятница, 10 сентября 2010
Вот воистину, не знаешь, где найдешь, где потеряешь...
Читая комментарии к статье Jonathan McNamara
X Japan Is the Biggest Rock Band in Their Homeland -- Can They Finally Break Through in the States?вдруг наткнулась на ссылку с переводом на английский
вступительной статьи в буклете к альбому X JAPAN "Art Of Life" (в лимитированном издании), написанной
Наоши Тсуда.
Об этом писала еще
*Лунный свет* вот
здесьВот этот перевод, он был опубликован на Last.fm еще в 2008 году....
читать дальше
o cleveryummy пишет...
o Окт 30 2008, 1:19
'ART OF LIFE' LINER NOTE by Naoshi Tuda (translated in English)
I have translated 'ART OF LIFE' LINER NOTE by co-producer Naoshi Tuda (Sony Record).
It will be bit long. My translation might not good enough to explain beauty of words Naoshi Tuda used in Japanese.
I hope this will help all of 'ART OF LIFE' fans to understand this masterpiece more.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
I remember the summer three years before.
In the studio room with Seekenser(NB:I don’t know what is it), synsesizer, Yoshiki and me. It has been two weeks. We were making song images and ideas.Unexpectedly, Yoshiki said ‘That’s it’ Total time was just less 30 minutes. I was wondering when Yoshiki would finish then suddenly finished the last part of his piano solo.
The studio was quiet. We dropped the light, listened just recorded sound loudly together. I felt so short even 30 minutes time has past. Both of us couldn’t speak.
I like to see how to create songs by talented artists. The connection with the artist and song is so deep. On the other hand, individually separated. ‘Do you think bit strange here? Shall I change this part?’ Yoshiki said simply. ‘Can’t you understand? I think perfect!’ he said proudly.
While recording, I enjoy watching Yoshiki’s building prosses those music datas. As usual, he had created perfect scores. Then Yoshiki played. He created complicated scores. Sometimes even Yoshiki was confused himself.
‘I can’t understand this strange melody. How come like this? I don’t think my score is wrong.’
We ignored. Just put sample sounds. Then arranged, listend again.
Wow. Great Yoshiki! It wasn’t wrong. This is great sound!’
‘You see, I was right!’ Then we continued.
I’m normally good at understand music tunes. Even like me, Yoshiki’s tunes were complicated. It made me dizzy. But I enjoyed the moment when those tunes turned out to be perfect.
I was speechless about Yoshiki’s piano solo. After recorded basic patern, Yoshiki said ‘I‘ll do improvisation.’ Then he concentrated himself. His face was same as normal but his created sounds were chaos. It was perfect.
It was utterly perfect, we decided to use that recorded one into ‘Art of Life’. The improvisation in the “Art of Life’ was exactly same one that Yoshiki played only once that summer.
I heard finished tape repeatedly. I don’t feel such a long 30 minetes. While listening, I never felt bored.
After that drums recording took 6 months, then Heath’s bass recording, Hide and Pata’s guitar recording, Toshi’s vocal recording took another 1year and half. Gradually, the song was shaping as a real song.
The big mind browing incident was happen to me while we were doing ochestra recording. Last October (NB:e1992) , at Abbey Road Studio, London. Yoshiki laughed at me that I was wearing mask on my face. I got cold that day. Enginer Rich was checking the sounds. Over the glass, 56 ochestra members and conductor Marx there.
When the recording started, I realised something strange feeling happen to me. I was checking score, same time listening ochestra sounds of ‘Art of Life’, I tried to understand that something strange feeling.
That strange feeling was like some mixed feeling such as sadness, pain, wonder about, despair, beauty…
I have been moved my feeling quite a lot when I heard very beautiful songs. But this was the first time the core of saddness hit me. Yoshiki’s messages hit me deep inside.
Like a patiant is fighting his illness alone in his hospital bed, like deep, going back memories, struggle, panic, fear,still expect for love, confusion…
I didn’t realise how much Yoshiki has skilled up to show his feeling into his creation. I was stunned. I nearly choked.
It is over my imagination. The ‘Art of Life’ is emerged more biggar scale than I have imagine.
After this incident, ‘Art of Life’ is something really defferent piece for me, compare with ‘Endless Rain’,’Silent Jealousy’.Those were I could understand since Yoshiki created until finished off. But ‘Art of Life’ is defferent. Yoshiki has stepped up where I couldn’t reach any more.
Yoshiki’s attitude toward his songs has changed to ‘give birth’ rather ‘create’ by this time.
Why give birth? For who? What am I? Because Yoshiki was always facing those questions and pains.That why he could create such a heart felt songs.
‘I just made good song’
I love to hear this phrase from Yoshiki.
The start of ‘Art of Life’ was same as that.
‘Hey, Mr Tuda. I am going to make 30 minutes long song. Could you listen for me?’
That was in spring 1990.
2nd April 1993 Naoshi TsudaИсточник:
Lastfm.ru ~ форум группы ART OF LIFE
@темы:
переводы,
blogs,
x japan,
yoshiki
Конечно же нужно, спасибо тебе...
Чёрт побери! Оказывается, всё давно уже сделано до нас, нужно только хорошенько покопаться в сети!)))))
Спасибо тебе огромное!
Ну что же, раз так, буду переводить.
А вот что нашла я на тему интервью и выпуска концертного ДВД "Art of Life" (мини-концерт проходил в Токио Доме 1993.12.31, а видео было выпущено Йошики в 2003м) буквально несколько дней назад.
Интервью с Йошики, приуроченное к выпуску ДВД, где он рассказывает и о песне и о её записи, называется "Смерть - обычная вещь."
Да уж, совсем неожиданно получилось...
Спасибо за интервью, пошла читать ...
Буду ждать переводов, т.к. хочется точно прочитать что было написано...
Я немного запуталась, разве 31.12.1993г.был мини-концерт?
По-моему 30 и 31 были обычные полные концерты, я сейчас не могу вспомнить точно..
я переведу вам интервью Йо с ЖЖ 2003го года.
очень жду *0* даж пока читать его не буду, дабы сохранить для себя интригуXD
да, ты права, 30-31.12.1993 было 2 полноценных концерта в Токио Доме, которые в 2008м вышли на ДВД в виде X JAPAN Returns.
Хмм.... на обложке видео ART OF LIFE написано, что концерт тоже проходил 31-ого. Блин, сколько смотрела и Returns, и Art of Life, ни разу не задумывалась, что это один и тот же концерт +_+
Гомэн, была неправа.
с нетерпением жду оба перевода...
читать дальше
мне нравится как Тсуда пишет о Йошики и об Иксах вообще. Жаль, что на англоязычном форуме затих перевод его книги...
Огромное спасибо за перевод!
Все-таки удивительно как тонко чувствует Тсуда музыку Йо...
Как точно может передать словами свое восприятие, как образно выразить мысли и чувства, возникающие от прослушивания его музыки...
Очень хочется прочитать его книгу... Согласна с Boku no Gisho, как жаль, что ее перестали переводить на английский..
Я очень рада, что рядом с Йо был такой человек и, что он остался его другом...
Перевод.
Столько времени уже прошло... пожалуй, сохраню твой, Kodoku no Ookami, перевод у себя на дайре.
И чтобы темы не разрывать: вот тут есть ещё интересная инфа, уже из буклета ДВД Арт Оф Лайф, выпущенного Йошики в 2003м году:
ART OF LIFE Impression
taken from the ART OF LIFE Tokyo Dome Live1993.12.31 DVD Booklet
воспоминания Hideaki Utsumi (FOOL’S MATE) и Tetsuchi Ishikawa (Returned music critic)
ART OF LIFE Impression
taken from the ART OF LIFE Tokyo Dome Live1993.12.31 DVD Booklet
воспоминания Hideaki Utsumi (FOOL’S MATE) и Tetsuchi Ishikawa (Returned music critic)
URL
ооо, а может сразу все у себя в одном посте соберешь? так удобней будет... а я у тебя утащу тогда, а то сейчас времени нет совсем... а тема действительно интересная..
обязательно соберу, когда переведу эти 2 статьи. Они любопытные