Интервью: Hiroko YAMAMOTO
Перевод на русский:  wish_and_gush
Корректор:  tas-ik
Взято отсюда: дайр tas-ik, разрешение на перепост есть.
Моё личное спасибо авторам за этот замечательный перевод!

На данный момент вы только только завершили выступления в Германии и Лос-Анджелесе. Итак, каковы Ваши впечатления?

Так как я неоднократно был в турах в составе JUNO REACTOR и X JAPAN, чувство "наконец-то я тут как LUNA SEA", безусловно, есть. К тому же, пока я был за границей в составе других групп, я очень часто слышал просьбы посетить их страны с LUNA SEA, поэтому было приятно еще и сдержать слово. Ведь поклонники собрались со всего света.

читать дальше