Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: interview (список заголовков)
00:29 

Конфликты, которые просто сводят с ума

s o n n y
Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Перевод интервью Йошики для ナタリー от Diana_: dianar.diary.ru/p188841987.htm
Огромное спасибо Диане за перевод!

@темы: interview, news, transtation, x japan, yoshiki

13:50 

Пресс-конференция X JAPAN в Токио 20.5.13

s o n n y
Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Сегодня в Токио в помещении музея Мадам Тюссо состоялась пресс-конференция X Japan.

Она была посвящена в основном изготовлению восковых фигур остальных членов группы в компанию к Йошики.
Что касается новостей, в начале следующего года возможно начало мирового тура. Начнется тур в Японии, "потому что мы X Japan".
Группа уже получила приглашения от России и Индонезии!
Йошики сказал, что хотел бы начать этот тур с выпущенным альбомом, в отличии от предыдущего тура. И что альбом должен быть выпущен раньше восковых кукол.
Пата о фигурах: - я бы с ними пить не стал...

За перевод краткого содержания оперативно вышедшей японской прессы огромное спасибо Мике(twitter.com/mikaxxxxxxxxx)!

Фото:


больше: natalie.mu/music/gallery/show/news_id/90967/ima...
видео:
www.youtube.com/watch?v=niZDaqtP5z0&feature=pla...

Ссылки:
zasshi.news.yahoo.co.jp/article?a=20130520-0001...
mdpr.jp/news/detail/1245537
www.barks.jp/news/?id=1000090459
t.co/TFIJEYJnUm
www.facebook.com/YoshikiOfficial (Backstage with ToshI and Sugizo)

@темы: heath, interview, news, pata, photos, sugizo, toshi, x japan, yoshiki

12:23 

Mari Caglar
дороги, которые годятся для хиппи, не слишком пригодны для «Мазерати»
Интервью с Хиде об альбоме Psyence.
1996.10.XX
Оригинальный текст - GiGs 10/96 No. 109.

Я сделал перевод с французского, но говорят, что есть где-то английский вариант. Русский мною обнаружен не был =) Если было - извиняйте.



читать дальше

@темы: hide, interview, transtation

12:51 

s o n n y
Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Diana_ перевела алфавитное интервью Йошики из журнала Shoxx #49 dianar.diary.ru/p186519136.htm
Почитайте обязательно! Спасибо переводчику :white:

@темы: transtation, interview, yoshiki

20:05 

Интервью с Йошики за 2010 год

Karasu-Kuroda
☆Ad finem fidelis.
Перевод интервью с Йошики за 2010 год для сайта MetalSucks
(источник: www.metalsucks.net/2010/10/08/exclusive-intervi...)
Перевода не нашел, поэтому выкладываю тут. Если есть и я не внимательно смотрел - удалите)

После воссоединения на площадке Soundgarden наступило долгожданное выступление на шоу Lollapalooza 2010, и, возможно, это был американский дебют X Japan. Суперзвезды в Азии(продано 30 миллионов копий дисков и 18 раз собирали 50 000 зрителей в Tokyo Dome), группа, тем не менее, остается достаточно неизвестной в Соединенных Штатах. Их дебютный релиз запланирован на начало 2011 года, а накануне первого тура по Америке, невероятно скромный основатель группы и ее ударник Йошики Хаяши с благодарностью согласился немного поболтать с MetalSucks.

читать

Вопрос: :3
1. Спасибо!  20  (100%)
Всего: 20

@темы: yoshiki, x japan, transtation, interview, article

16:12 

Подарок на др Хидэ от Дианы!

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.
Помните, я писала про сюрприз ко дню рождения Хидэ?
Это новый перевод одного из первых интервью Хидэ в журналах Шокс - SHOXX #7 (Декабрь 1991).
Мы долго собирались с мыслями, но в итоге перевод отредактирован и готов! Приятного прочтения!)))


Огромная благодарность героическому переводчику - Diana_ :heart: :squeeze:
(Это был один из сложных переводов для Дианы, т.к. речь Хидэ славится своим своеобразием и специфическим разговорным стилем.)
Редакторы и консультанты по матчасти - Derek. и *Лунный свет*.
Сканы взяты отсюда жж, спасибо Моргиане.

Монологи Хидэ на заданные темы из SHOXX #7 (Декабрь 1991).


Часть 1: 義理 и 人情 (1) / Почтение и веление сердца
читать дальше

Часть 2. Внешнее и внутреннее.
читать дальше

Часть 3. Мужественность и женственность.
читать дальше

Часть 4. Преступление и наказание.
читать дальше

Часть 5. Класс А и класс Б (1)
читать дальше

Часть 6. Образ и цвет.
читать дальше

Часть 7. Талант и гений.
читать дальше

Часть 8. Жизнь и смерть.
читать дальше

Часть 9. Кровь, пот и слёзы
Была уже переведена раньше вот тут.

Часть 10. Заграница и Япония.
читать дальше

@темы: yoshiki, transtation, pictures, magazine, interview, hide, SHOXX

14:14 

Перевод из NUDE, глава 8: "О любви"

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.
Спасибо нашему бессменному переводчику!
20.11.2012 в 14:03
Пишет Diana_:

Йошики


Сегодня у Йошики день рождения.
Он уже принимает поздравления на твиттере @YoshikiOfficial
Не забываем и тэг #HappyBdayYoshiki

В честь этого дня я решила перевести интересное интервью из NUDE, в котором интервьер пытался завести разговор о любви и детях. Но Йошики - такой Йошики! :) Посмотрите сами, что за беседа у них получилась!
Большое спасибо за фотографии OlgaZ и за текст s o n n y

Перевод из NUDE, глава 8. О любви.
читать дальше

URL записи

@темы: yoshiki, transtation, photos, interview

16:57 

Видео-интервью Паты

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.


Перевод: *Лунный свет*

Часть 1.
видео

1. О его жизни после выпуска из старшей школы.
Pata: *задумчиво* Я играл в группе, да, и потом следующее, что я помню - я уже профи. Довольно странно себя чувствую, называя себя «профи».

2. О том, как произошло присоединение к Х:
"я думал, что Йошики присоединится к моей группе"

Часть 2.
видео

6. Вы всегда использовали усилители фирмы Marshall?
Pata: Был однажды случай, когда я захотел попробовать что-то другое. Это длилось недолго. Я попробовал использовать poweramp(?) с вынесенным отдельно, программируемым предусилителем. Звук был немного слабоват. И когда я ударил по струнам гитары, подключенным к Marshall, почувствовал себя комфортнее. Я пробовал использовать другие усилители пару раз, но решил отказаться от этого. В конце концов Marshall - то, что я люблю.

о Хидэ - «Чёрт возьми, у тебя же очень много усилителей!»

@темы: yoshiki, video, transtation, pata, interview, hide

17:18 

Все известные мне переводы интервью Хиса

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.
Я решила собрать все известные переводы интервью с Хисом. Их совсем мало. Надеюсь, пост будет пополняться со временем.
Если вы знаете какие-то ещё интервью на инглише или русском, пожалуйста, сообщите!

[1993?] 50 вопросов с Хироши Мориэ - интервью из фан-клубного X-PRESS VOL.12
с тайского на инглиш от Choc Dark
Источник: перевод с японского на тайский - Heathky, отсюда

[199x.] 26 тем, интервью с Хисом от А до Я, 90е годы (26 Items A-Z Heath) - из Shoxx files
с тайского на инглиш от Choc Dark часть 1 и часть 2
Источник: перевод с японского на тайский - Heathky, отсюда

[1994.11.xx] Телефонный звонок Heath-hide 1994.11.XX
xrdnet.com (перевод с яп. на инглиш - Iguana)

[2008.01-02.xx] HEATH Interview [JRock Revolution 2008] (англ. оригинал)
часть 1 и часть 2.

[2009.xx.xx] Фанклубные + Sweet Vibration Q&A
перевод на русский - Третья_Мировая
инглиш читать у Дэв (переводчик drivedrivebaby)

[год???] Английский перевод частей фанклубных видео (переводчик drivedrivebaby)
читать у Дэв

8 фактов о Хисе
тут

@темы: transtation, links, interview, heath FC, heath

18:46 

Shoxx files

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.
Пусть и тут будут. Мои сканы, будут постепенно пополняться.

Shoxx #49 (1997.01.21) - "26 items Yoshiki"/"Интервью Йошики на 26 тем"


Shoxx #32 (1995.03.21) - "X Japan 21 items interview"/"Интервью Иксов на 21 тему"


Shoxx #31 (1995.03.21) - "Pata personal long interview"/"Личное длинное интервью с Патой"


Скачать одним архивом: тут.

@темы: Shoxx, heath, hide, interview, pata, scans, toshi, x japan, yoshiki

00:23 

Перевод интервью Йошики из журнала VOGUE #5 2012

OlgaZ
It's a dream, I'm in love with you... ©

"All The Right Notes"

13.06.2012 в 20:15
Пишет Diana_:

Перевод интервью Йошики из журнала Vogue
Цель перевода - рассказать, о чем говорил Йошики в интервью Вог.
Предупреждение: не редактировано, слова интервьюера кое-где сокращены.

Спасибо OlgaZ за фотографии журнала.

...Съемки, проходившие в спокойной обстановке, подошли к концу. после последней смены костюма Йошики взял бутылку минеральной воды, сел на диван и предложил начать интервью.

читать дальше

URL записи

Фотосет

@темы: interview, photos, transtation, yoshiki

00:16 

Перевод осеннего интервью Сугизо на JaME

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.
25.02.2012 в 11:41
Пишет Makoto OrigaIno:

Перевод осеннего интервью Сугизо на JaME
Интереснейшее интервью Сугизо, взятое после октябрьского благотворительного концерта:
www.jame-world.com/ru/articles-84164.html
О волонтерской работе, радиации и благотворительности, суматошном графике, любимой музыке (и это не рок! xDDD) и всем известных легендарных японских группах.


Цитаты, мимо которых не смогла пройти мимо:

- "Всё готово (запись) на 95 процентов, мне осталось отшлифовать некоторые треки. Может, закончу уже завтра. Правда, завтра мне надо слетать в Сеул на концерт X JAPAN. У меня много дел."
:pity:

- "Извините, но я не считаю себя знаменитостью. Обычно я могу спокойно разгуливать по городу, совсем недавно я, например, ходил в Диснейленд. Как правило меня никто не узнает. (...) Конечно, если б я был известным, мне бы было очень приятно, но я просто пишу свою музыку."
:D :white: :pozit:

- "Может, в следующем году LUNA SEA снова будут выступать. Мы хотим писать новые песни, конечно же, хотим выпустить новый альбом, но пока ничего не решено."
:dance2:


URL записи

@темы: interview, sugizo, transtation, x japan

19:43 

[2012.02.17] Интервью Йошики для Fuji Television Network

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.
18.02.2012 в 19:29
Пишет OlgaZ:

Интервью Йошики для Fuji Television Network


Видео.

Огромное спасибо Diana_ за пересказ этого интервью :red:
Читать!

Первоисточник: fujisankei.com

URL записи

@темы: yoshiki, x japan, video, transtation, links, interview

18:00 

распродаю ненужности из Японии^^

vicky-taiji
☆♪ロッケンロォォ♪☆ not my circus not my monkeys
в Москве - встречаюсь в метро
пересылка в другие города - за счет покупателя
обращаться в комменты или на у-мыл

1. Журнал WeROCK vol.010, в отличном состоянии. страницы не вырезаны. отдаю без двд
цена 500 р.

содержание в картинках

2. продано

3. Журнал WeROCK vol.007, в отличном состоянии. страницы не вырезаны. отдаю без двд
цена 500 р.


содержание в картинках

4. продано

5. Синглы X
5.1 Kurenai/20th century boy 300 р
5.2 Say Anything/Silent Jealousy 300 р Резерв для *Лунный свет*
за оба сингла - 500 р

@темы: yoshiki, x japan, toshi, sugizo, pata, magazine, interview, hide, heath

21:55 

Йошики на Золотом Глобусе

s o n n y
Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Йошики вчера принял участие в церемонии награждения «Золотой Глобус» 2012.
Композиция Йошики не только обрамляла событие в качестве музыки открытия и закрытия, но и звучала много раз в течении вечера, между награждениями и в качестве фоновой музыки к комментариям. А в заключительных словах, под бурные аплодисменты, его представили как "интернационального артиста", композитора темы для нынешней церемонии, в полной мере отдав должное его таланту и значимости/влиянию как художника. Также фигурировал собственный комментарий Йошики, что это большая честь для него.
Йошики сидел за одним столом с такими артистами как Антонио Бандерас и Дженифер Лопес, а другие знакомые, как Морган Фриман, подходили поздороваться.
facttraction.info/Content/New/YOSHIKI-at-the-20...

Трансляция записи Золотого Глобуса у нас в 22-10 по москве на ТВЦ

(рокерская штучка на пальце))))

читать дальше

69th Annual Golden Globe Awards - Arrivals

69th Annual Golden Globe Awards - Arrivals



Yoshiki from rock band X Japan poses inside HBO after party following the 69th annual Golden Globe Awards in Beverly Hills

читать дальше



www.youtube.com/watch?v=CskOJjIicSQ
www.youtube.com/watch?v=YUW8Cp4v-qk
www.youtube.com/watch?v=Qfchti1_NSg

фото:
live105.radio.com/2012/01/15/yoshiki-golden-glo...
www.lrytas.lt/-13266936411325209669-auksini%... (57-е фото)
статьи:
www.examiner.com/music-in-los-angeles/japanese-...
www.barks.jp/news/?id=1000076239&p=0
www.oricon.co.jp/news/music/2005776/full/
www.cinematoday.jp/page/N0038529
==============================
Предшествующие событию интервью и другие новости были собраны Boku no Gisho. С благодарностью делаю перепост:
15.01.2012 в 16:36
Пишет Boku no Gisho:

В общем, я уже второй день пытаюсь сделать сводный пост, собрав сюда, то что представляет интерес: парочку небольших интервью, несколько интересностей с твиттера, чтобы все это не расстерялось.. Но... но... В общем решила хоть что-нибудь начать сохранять, может поможет)

X Japan’s Yoshiki on Composing for The Golden Globe Awards
By Kenny Herzog
January 11, 2012

"I’m Proud of This Song. It’s a Totally Addictive Melody"
The X Japan drummer/songwriter and globally renowned artist was tapped to compose this year’s Golden Globes theme song. Kenny Herzog spoke to Yoshiki about the honor, why he's excited for a Ricky Gervais teasing, and where plans for X’s next record fit into all this.
читать дальше


X Japan's Yoshiki on His Hollywood Inspiration for Golden Globes Theme (Audio)
1/11/2012 by Portia Medina
The awards show will feature new music for the first time in 15 years. "It has some classical elements and a rock vibe as well,” the Japanese rock star tells THR of his composition.
читать дальше


Interview with Yoshiki, Talks about Golden Globes 2012
January 13, 2012 By Adam Lawton
читать дальше

X Japan Leader Yoshiki Pens New Golden Globes Theme
by Phil Gallo, L.A.
To create a new theme for the Golden Globes telecast, Yoshiki, leader of the Japanese rock group X Japan, used a piano concerto he wrote 13 years ago to celebrate the Emperor of Japan's reign as a source of inspiration. The Hollywood Foreign Press Association responded with notes.
"They asked me to make it more edgy so I added guitar, bass and drums," Yoshiki tells Billboard.com. "The composition did not take long to do. Getting the right image took 10 days, two weeks."
читать дальше

Yoshiki of X Japan Composes Golden Globes Theme Song?!
By Liz Ohanesian Fri., Jan. 13 2012
читать дальше

читать дальше

URL записи

@темы: photos, news, interview, article, video, x japan, yoshiki

19:47 

Интервью Йошики: "Смерть - это нормально" (2003 год)

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.
Сделаю перепост тут для тех, кто не читал ещё. В [скобках] я написала пару своих замечаний, они не относятся к переводу.

Источник: тайский журнал J-SPY № 49, 2003.
Название: Yoshiki - Death is a normal thing

Перевод c тайского на инглиш: atrandum
Отсюда: (с) livejournal.com.
Чтобы было проще понять это интервью, дам ссылку на текст песни X JAPAN - "Art Of Life".


Несмотря на то, что «боль» - некое ощущение из прошлого, в действительности она никогда не исчезнет. В прошлом выпуске мы беседовали о релизе DVD «Art Of Life». В этот раз мы предлагаем вам телефонное интервью с Йошики-саном, бывшим барабанщиком и лидером X JAPAN, посвященное DVD «Art Of Life», film gigs, Last Live и Хидэ-сану. И хотя всё это уже в прошлом, чувства остаются прежними.

В этот раз вы не смотрели недавно выпущенный DVD, верно? Не хотите его посмотреть?
Я не привез его с собой, система просмотра DVD в Японии отличается от здешней, поэтому я не могу посмотреть его. [Вероятно, Йошики на момент разговора находится в Л.А.]

По поводу истории этой песни, "Art Of Life", когда вы решили написать её, это было довольно неожиданно, верно?
Я всегда хотел написать сложную песню, которая длилась бы полчаса. Но я всегда думал, что у меня не будет возможности сыграть её на концерте. Однако, в конце концов мы решили исполнить её вживую в Токио Доме, но у нас всё ещё не было идей, как это осуществить. Мне пришлось поговорить с Хидэ о концерте и решить, что мы точно исполним её вживую. Когда я рассказал об этом остальным участникам группы, все они сделали скорбные лица, и было очевидно, что им ни на йоту не симпатичен такой план. Я понимал это, потому что песня тяжела для исполнения, и она очень-очень длинная. На самом деле я думал, что мы исполним песню в середине концерта, но в итоге одно только исполнение "Art of Life" вымотало нас до предела.

читать дальше

@темы: Art Of Life, Last Live, VIOLET UK, hide, interview, lyrics, transtation, x japan, yoshiki

17:58 

"Пора двигаться дальше...". Интервью с SUGIZO

OlgaZ
It's a dream, I'm in love with you... ©
На дружественном сообществе LUNA SEA было выложено интервью с Сугизо.
Размышления этого интереснейшего человека о музыке и мире, неизменно, достойны внимания. Он, как всегда, говорит о многом. В частности об X Japan и осеннем туре. Об отмене концерта в Пекине. И, конечно, о сольном творчестве и новых альбомах.

12.01.2012 в 23:58
Пишет Makoto OrigaIno:

"Вижуал кей мёртв?" Интервью Сугизо
Спасибо Kyoto kid'у - он не только перевел это интервью, но и разрешил выложить его здесь. ))

Вижуал кей мёртв? Интервью Сугизо

Пора двигаться дальше, говорит один из символов Visual Kei


Знаменитый гитарист групп X Japan и Luna Sea, только что вернулся из увлекательного бангкогского тура, поэтому мы начали на час позже. Это похоже на ожидание звезды с непомерным эго, но я вхожу в зал пресс-конференций, и вижу Сугизо уже сидящим за столом.

Эти солнцезащитные очки и роскошная кожаная одежда — он, безусловно, выглядит богом рока. Но всё это никак не вяжется с тем смирением, с которым Сугизо рассказывает мне о X Japan, и концерте в полузатопленой столице Таиланда.
читать дальше

URL записи

Выкладывается с разрешения Makoto OrigaIno и Kyoto kid. Спасибо!

@темы: article, interview, sugizo, x japan

03:32 

Yoshiki news!

s o n n y
Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
1. Йошики написал музыкальную тему для церемонии вручения Золотого Глобуса 2012, которая состоится 15 января.

информация на сайте Golgen Globe, facttraction.info и интервью с Йошики: facttraction.info/Content/New/YOSHIKI-Takla-ORe...
японские сми: www.barks.jp/news/?id=1000076008
natalie.mu/music/news/62305
www.oricon.co.jp/news/music/2005442/full/
www.sanspo.com/geino/news/120106/gnj12010605060...
www.musicman-net.com/artist/14411.html

и, конечно, фото :heart:

(в большом размере www.yoshiki.net/wp-content/uploads/2012/01/yhf2...)


2. Новый www.yoshiki.net/ !!!
Совершенно обновленный сайт, который свяжет воедино все проекты и виды деятельности Йошики.
Особенно интригует находящийся в разработке раздел Violet UK

интервью


@темы: yoshiki, x japan, photos, news, interview

01:38 

[2003.08.xx] Интервью Тоши "Начало тура UTATABI ~ Концерт-путешестие"

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.
Перевод с японского на инглиш можно почитать тут: xrdnet.com, Beginning of UTATABI ~ Traveling Concert.
Перевод на русский с немецкого сделан XAMTAPO и Daiyu. :red:
Отдельное спасибо riana 78, без которой этого перевода бы не состоялось.
Я позволила себе внести небольшую корректуру.

Предупреждение: это противоречивое интервью и вместе с тем очень грустное. Я не спешила осуждать Тоши, когда впервые прочла английский перевод, но безусловно нужно признать, что он очень наивен, а ещё внушаемый заложник своих собственных тараканов. В группе были сложности, в душе Тоши существовало и, видимо, назрело множество проблем, и Масая, как опытнейший психолог и манипулятор, подло и расчетливо воспользовался комплексом вины Тоши и другими обстоятельствами.
Как здорово, что вся эта история с сектой кончилась 2 года назад! Спасибо Тоши, что всё-таки решился. Спасибо Йошики, что был предан и помог.

"Начало UTATABI ~ концерт-путешестие"


часть 1

часть 2

@темы: links, interview, photos, toshi, transtation, x japan

16:39 

Поиски интервью Тоши

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.
Мы много раз говорили о том, что со времен воссоединения Иксов у Тоши практически не было личных интервью. А ведь в его жизни произошло так много всего за последние 3-4 года!
И вот какое время назад я встретила такую обложкужурнала 2009 года. Годы, конечно, под Масаей, но тем интереснее, как мне кажется, было бы почитать большое личное интервью.

Название журнала: PROF-RIKEI
Номер: NO. 589
Дата выпуска: август 2009
Название интервью с Тоши: 音楽はすべてを救う
Цена: 2,730円
Обложка (кликабельно):


Инфо о журнале: ribiyo.co.jp

Может быть, кто-нибудь встречал или находил это интервью или его перевод?? Не важно, на каком языке, хотя, конечно, лучше на японском.
Поиск по эксайту и яху ничего толком не дал. :(

@темы: interview, magazine, pictures, toshi

Related to X Japan

главная