• ↓
  • ↑
  • ⇑
Записи с темой: interview (список заголовков)

о новом интервью Йошики и Тоши

s o n n y
Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
***UPDATE*** Перевод Дианы этой статьи: dianar.diary.ru/p200353656.htm

09.10.2014 в 07:49
Пишет riana 78:

Takahashi Yoshiaki о новом интервью Йошики и Тоши
Takahashi Yoshiaki в своем блоге пишет о новом интервью Йошики и Тоши, которое выйдет 11 октября в 「WEEKLY Biz」NY...

Takahashi Yoshiaki - X JAPAN あの“伝説の幼なじみ”にインタビュー。

URL записи

@темы: yoshiki, x japan, toshi, interview, article


Новое интервью

s o n n y
Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Интервью в www.examiner.com/article/interview-with-yoshiki...

Interview with Yoshiki of X Japan on the band’s Madison Square Garden debut

This Saturday (Oct. 11) will go down in J-rock history, as one of the biggest bands in Asia makes their debut at Madison Square Garden. Formed over 30 years ago, X Japan first gained notoriety in the mid-'80s by ushering in the visual kei movement, a style that continues to evolve through other Japanese megastars like L’Arc~en~Ciel (who headlined the World's Most Famous Arena themselves in 2012).

At the center of it all is X Japan's founding member, Yoshiki Hayashi. An equally talented songwriter, heavy metal drummer and classical pianist, he is both the heart and soul of X Japan, and, having lived in Los Angeles for two decades, the ideal mouthpiece for the band's American tours, which started with a bang in 2010 at Lollapalooza and included a sold-out gig at New York's now-defunct Roseland Ballroom.

In this exclusive, expansive interview, I spoke with Yoshiki about how the group's original hopes to play the Garden in 2008 were dashed by personal health and management troubles, his favorite, anime, manga and X Japan songs, and his experience working with legends like Stan Lee, KISS, and the Emperor of Japan.

How did this concert for Madison Square Garden come together? I know there were plans to do this in 2008; can you talk about this history?

Our band reunited around the year 2008. We did our reunion concert in Tokyo Dome, three days or so, I think. At that time, we were also thinking of performing [shows] outside of Japan, and Madison Square Garden was one or two of [the ideas]. But for some reason they didn’t happen, so since then, that venue was always in our minds. A few years ago, we decided to try schedule Madison Square Garden. I think we were kind of confirmed last year.

It’s a long road.

Yes. Well, considering that X Japan was not doing anything—I mean, the band broke up around the end of 1997, so when we reunited we had almost 10 years of a break. We started doing a bunch of arena shows, and then we started touring the world when we went to 16 countries or so. Considering this, the [last] six or seven years have been tours [laughs].

Are there plans for X Japan to play any other concerts for the remainder of the year?

Not now. We just announced our shows in Japan, this place called Yokohama Arena, so we [performed] there Sept. 30 and Oct. 1. It’s kind of like a prelude to Madison Square Garden and a kickoff to [that] show, about 10 days before that. As of now, Madison Square Garden is the only American show, but [depending] on how it goes, we may start another world tour. We’re just talking about it right this moment.

очень-очень длинное интервью обо всем на свете

@темы: yoshiki, x japan, photos, interview


Одно из недавних нью-йоркских интервью Йошики, переведенное Дианой

s o n n y
Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
30.09.2014 в 10:30
Пишет Diana_:

Интервью Йошики для Bi-DAILYSUN от 19 сентября 2014 г.


И: Поздравляю вас с концертом в Нью-Йорке. Каковы ваши чувства по этому поводу?
Й: С одной стороны, я очень рад, но в то же время немного волнуюсь. У нас было много концертов, в том числе прошедшие при полном аншлаге концерты в Токио Доме. Но сейчас в MSG есть много нюансов. Сейчас я думаю о том, например, на какую высоту поднять ударную установку, как сделать так, чтобы зрители и на ближних, и на дальних местах получили удовольствие.

И: Обычные зрители и представить себе не могут, сколько тут есть тонкостей.
Й: Но когда речь идет о выступлении X JAPAN, то оно всегда создается вместе со зрителями, которые пришли на концерт. И то, что тщательно продумано, и то, что совершенно не планировалось, во время концерта сливается воедино. И это очень интересно, и порой развитие идет совершенно непредсказуемо.

И: В 2010 году вы выступали в Roseland Ballroom, а теперь ваш уровень вырос до MSG.
Й: В прошлый раз мы получили горячий отклик. В то время мы двигались от западного побережья к восточному, и сами с каждым днем становились все сильнее, а в Нью-Йорке произошло что-то вроде взрыва. Сейчас выступления очень тщательно планируются, и почти не происходит случайных вещей, как это бывает в настоящей рок-музыке, но в нынешнем выступлении я хочу использовать обе стороны. Хочется сделать то, что было бы невозможно сделать в каком-то другом месте, какие-то неожиданные вспышки.
читать дальше

URL записи

@темы: interview, photos, transtation, x japan, yoshiki


Our concert is like a film, taking you on a journey

s o n n y
Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Интервью Йошики, данное, похоже, в Нью Йорке недавно, среди невероятного количества интервью для промоушена концерта в MSG

©2014 Eric van den Brulle

Yoshiki has held many roles, from musician to radio DJ to collaborator with Hello Kitty. But he remains most famous as the drummer, pianist, and leader of X Japan, a legendary heavy metal band that helped found the popular visual kei genre. On October 11, X Japan will perform at Madison Square Garden.

On October 11, X Japan will perform at Madison Square Garden, four years after the band first performed in NYC. What kind of show should audiences expect?
The Roseland Ballroom show in 2010 was very organic. We had laser lighting but otherwise pretty much a plain stage. But this time we are bringing the full production from Japan: drum riser, drums moving, and pyrotechnics.

читать дальше

@темы: yoshiki, x japan, interview, article, anticitizen.diary.ru, Android-клиент


[2014.06.13] - Yoshiki Classical World Tour, Taipei

riana 78
Nothing is impossible!
13 июля Йошики выступал уже в Тайрее в NK101

читать дальше

@темы: yoshiki, x japan, video, pictures, interview


[2014.06.10] - Yoshiki Classical World Tour, Bangkok

riana 78
Nothing is impossible!
10 июня в Royal Jubilee Hall в Бангкоке состоялся третий концерт азиатской части Yoshiki Classical Tour...

читать дальше

@темы: yoshiki, x japan, video, pictures, interview


[2014.06.08] - Yoshiki Classical Tour, Beijing

riana 78
Nothing is impossible!
8 июня Beijing Exhibition Center состоялся второй концерт азиатской части тура Yoshiki Classical

читать дальше

@темы: yoshiki, x japan, video, pictures, interview


[2014.06.06] - Yoshiki Classical Tour, Shanghai

riana 78
Nothing is impossible!
6 июня в Shanghai Oriental Art Center состоялся очередной концерт тура Yoshiki Cklassical
Шанхайский центр восточного искусства

читать дальше

@темы: yoshiki, x japan, video, pictures, interview


Интервью Yoshiki: Big in Japan

Yoshiki: Big in Japan

Yoshiki may not be a household name in the United States, but he’s a superstar in his native Japan.

@темы: yoshiki, photos, news, interview


Перевод ответов Йошики в интервью на р.с. Маяк

Когда Новое стучиться в двери.... Открой!
Запись интервью можно скачать тут say-anything.diary.ru/p196864707.htm

автор перевода реплик Йошики - vk.com/matsumotohide. Выкладываю с разрешения переводчика. Спасибо!!
как пишет X JAPAN
- Перевод реплик Yoshiki c Радио "Маяк". Все слышали перевод на передаче, а теперь просто правильный, человеческий, так сказать.

=) Спасибо

=) Я начал играть на фортепиано в 4 года, на ударных в 10 лет. Дебютировал в рок группе, в моей группе X Japan, но классическая музыка всегда оставалась рядом со мной. Для меня классическая музыка такая же волнующая и захватывающая, как и рок музыка.

=) И я еще не перестал "Раскачивать"Заниматься рок музыкой) Я одновременно работаю над классической и рок музыкой.
Я просто хочу распространять классическую музыку среди поклонников рока, и наоборот. Рок музыку для поклонников классической музыки.

=) Я люблю Бетховена, Баха, Чайковского. Я люблю… (тут Принцесса забыл фамилию Рахманинов) Я люблю.. Наверное моим любимым композитором является… Наверное Чайковский… (потом очень тихо и шепотом) Рахманинов еще

=) На самом деле, я до этого работал с сером Джорджем Мартином. Мой последний диск, это своего рода сборник тех композиций, которые я написал ранее. Я познакомился с сэром Дж. Мартином через своих менеджеров. Я работал с ним и Лондонским симфоническим оркестром. Это было давно. И я использовал эти песни в новом альбоме.

читать дальше

@темы: interview, transtation, yoshiki


Перевод интервью Йошики на радио Moscow FM,

Когда Новое стучиться в двери.... Открой!
Перевод сделан Дианой Егоровой vk.com/amaya_chan
Размещено с её разрешения.

Перевод интервью Йошики на радио Moscow FM
Ведущая(В): Здравствуйте!
Йошики(Й): Здравствуйте!
В: Итак, голос, который вы слышите, принадлежит никому иному как Йошики, который приехал к нам из Японии с классическим
концертом, который будет проходить в Крокус Сити Холле. Вы взволнованы?
Й: Очень! Спасибо что пригласили меня.
В: Нам самим очень приятно.
Ваша история не из простых.
Я много читала, я подготовилась!
Й: Ок.
В: Вы в музыкальной индустрии уже 30 лет. Вы основали группу X-Japan, известную как хэви-металл-панк-
глэм-рок-панк-фанк.....(Йошики смеётся)...взрыв.
Й: Объединение всего, да.
В: Я права?
Й: Да, это правда.
В: Вы известны своим стилем, тем как вы выглядите. Для тех из вас, кто не знает, у него есть свой образ-он выглядит круто, всегда в чёрном, в солненых очках, (снова Йошики смеётся) но то что меня волнует это ваша рука. Что с ней случилось, на ней бандаж.
читать дальше

@темы: interview, yoshiki, Йошики, интервью, радио Moscow FM


Интервью Йошики на Moscow FM 26 марта

Сегодня Йошики дал интервью Moscow FM!
В эфире прозвучали JADE, Unfinished, Crucify My Love !!! www.moskva.fm/stations/FM_105.2

Кусочки передачи, в таком виде как они лежат на сайте, в архиве yadi.sk/d/Dxm3PyUeLGKmn
Смонтированный файл - yadi.sk/d/UUnMFLTjLGPHJ

@темы: yoshiki, photos, news, interview


Интервью Йошики для 81JAPAN

Человек может ждать сколько угодно. Ему всего лишь нужно знать что не зря.
Домашне-уютно-обнимательный Хаяши :rotate:

Релиз журнала 3 марта 2014
www.amazon.co.jp/81JAPAN/dp/4835623126/ref=sr_1... еще фоточки

а заказать можно тут www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=NEOBK-162...

@темы: article, interview, yoshiki


Долгожданный и восхитительный Rockin'On Japan 11 nov 1991

Человек может ждать сколько угодно. Ему всего лишь нужно знать что не зря.
Очень хочется перевод интервью к этому умопомрачительному фотосету :heart::heart::heart:


а эти три отдельно в журнале

@музыка: Miracle by Yoshiki

@настроение: созерцаю красоту

@темы: yoshiki, photoshoot, magazine, interview, article


Интервью с Йошики в Grammy Museum 11 ноября

s o n n y
Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Интервью с Йошики на событии GRAMMY Museum gala tribute concert, 11 ноября

Если я правильно поняла, Йошики сказал, что будучи в Токио, он с менеджментом обсуждал и планировал мировой тур в следующем году. Не только тур X Japan, но и свой классический соло тур.
Его спросили, будут ли эти туры проходить вместе, он ответил, нет, отдельно. -Что будет раньше? -Соло тур, пиано тур. -Весной? -Думаю, да.

фото с этого события

Новость запостил недавно созданный оф. твиттер Yoshiki Staff

заодно 2 новых фото Йо-чана в одной и той же рубашке

фоновое изображение твиттера стаффа

фотосессия для Yoshiki headphones (6.09)

@темы: interview, news, photos, video, x japan, yoshiki


J-MELO - Специальное интервью Йошики

s o n n y
Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Специальное интервью Йошики на музыкальном шоу J-MELO, с 15-й минуты.
С английскими субтитрами, когда Йошики говорит по японски.

скачать: yadi.sk/d/9WTPcr_rBoDt8

@темы: yoshiki, x japan, video, screencaps, interview


Осенние интервью Йошики, переведенные Дианой

s o n n y
Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Огромнейшее спасибо Diana_ за переводы :red:
Без них наши знания об X Japan и прежде всего о Йошики были бы куда беднее, а благодаря гуглу и нашей неуемной фантазии, были бы еще и ошибочными))

Интервью Йошики из японского журнала Rolling Stone (ноябрьский вып.)

(Глядя на обложку предыдущего журнала с Hi STANDARD)
Й: О, они снова возобновили активность?

И: Хотя новых релизов нет, но после землетрясения, чтобы помочь Японии, они выступили на AIR JAM. Вы знакомы?
Й: Когда-то давно мы один раз вместе ходили пить. Тогда я увидел знакомых, пошли вместе и случайно встретили и участников Нi STANDARD. Мы все были пьяны, так что я совершенно не помню, о чем шел разговор. Однако они выглядят хорошо!
читать дальше

Интервью Йошики из Натали

Активность Йошики в эпоху социальных сетей.

И: Этот сольный альбом вышел через 8 лет после предыдущего и стал релизом, в который вложена особая сила.
Йошики: Однако изначально я вовсе не планировал выпускать этот альбом. Просто накопилось некоторое количество композиций, и возникло чувство, что неплохо бы их издать. В этом году я выпустил музыкальную тему к Золотому Глобусу, и по этому случаю американский друг сказал: "А не хочешь выпустить альбом?» Я ответил: «Но всего лишь одна композиция готова», а он сказал: «Так ведь есть еще и музыка для Экспо, если собрать все вместе, можно издать альбом». Я подумал, что и правда, можно так и сделать.
читать дальше

Перевод интервью Йошики из Баркс (часть 1.)

И: В музыкальном мире Японии происходят большие изменения, продолжается развал, что будет с альбомом X JAPAN в такой ситуации?
Й: Да, ситуация теперь именно такая. И я буду все так же продолжать работу и в отношении X JAPAN, и в отношении Violet UK... но примерно год назад я стал мучиться над формой альбома.

И: То есть?
Й: Например, в 2012 году вышло немало альбомов рок-музыкантов. Muse, Linkin Park, Green Day... Все альбомы хорошие, и мне лично нравятся все эти группы, но возникает мысль, что не было ничего такого, чтобы ах! Не было такого альбома, чтобы был как камень, брошенный в воду. Я сам сочиняю музыку, затрачивая и время, и силы, и если в итоге получится просто «неплохой альбом», то я буду считать это своей неудачей. Когда я пишу альбом, то чувствую миссию, что с выходом альбома что-то должно измениться. И в этом смысле я начал задумываться, а нужно ли в такой ситуации просто выпустить очередной альбом? Разве все ждут просто альбом?
читать дальше

Перевод интервью Йошики из Баркс (часть 2.)

И: Япония радуется решению о проведении Олимпиады в Токио. Вам еще не поступало предложений от Олимпийского комитета о создании музыки?
Й: Впереди еще 7 лет, так что я буду стараться стать таким артистом, которому это предложат (смех).

И: А если бы это стало реальностью, то какую бы музыку Вы создали бы и сколько бы для этого потребовалось времени?
Й: В прошлом я писал, например, музыку для церемонии 10-летия восшествия Императора на престол, тогда времени было достаточно. Музыку я написал за две недели, но до этого нужно было время, чтобы создать образы.
читать дальше

@темы: article, interview, magazine, photos, transtation, x japan, yoshiki


[X Japan] Rockn'f - June 1988 Перевод третьей части

Mari Caglar
дороги, которые годятся для хиппи, не слишком пригодны для «Мазерати»
Перевод первой части интервью - здесь
Перевод второй части - здесь

Перевод с японского - bunnychuu45

- Что означает название альбома - ‘Vanishing Vision’?

YOSHIKI: Ну, оно и означает "Исчезающее видение" /Йошики перевел английское название на японский/, но другими словами, наше "О боже, какой позор!" исчезло, и этот новы старт - вот то значение, которое мы попытались выразить.

- Чьей идеей было сделать такую ужасающую обложку для CD?

YOSHIKI: Этот образ - впечатление от ‘Sadistic Desire’. Мы все вместе думали над это идеей. Картинка была нарисована знаменитым Karou Nishiguchi, который делал Blackjack и History от Tsubaki Mizomasa.

- Какие чувства рождала в вас запись альбома?

YOSHIKI: Честно говоря, я чувствовал себя совершенно запутанным (смеется). Дальше

@темы: yoshiki, x japan, transtation, toshi, taiji, pata, interview, hide


Mari Caglar
дороги, которые годятся для хиппи, не слишком пригодны для «Мазерати»
UPD: Добавлена вторая часть, о стороне В.

Здесь - перевод интервью из журнала Rockn'f за июнь 1988 года. Парни говорят о своем первом альбоме ‘Vanishing Vision’. Для удобства все интервью будет поделено на 3 части - сторона А, сторона В и сами интервью. Мой перевод - с английского, перевод с японского - bunnychuu45

Rockin’f – 1988, июньский выпуск

Фотографr: Норио Судзуки

Интервьюер: Хиротаке Кавамото

О стороне А

читать дальше

О стороне В

читать дальше
запись создана: 29.08.2013 в 19:36

@темы: yoshiki, x japan, transtation, toshi, taiji, pata, interview, hide


Mari Caglar
дороги, которые годятся для хиппи, не слишком пригодны для «Мазерати»
23 февраля 1994 вышел дебютный соло-альбом Хиде. Яркий, с чудовищно прекрасной маской от H. R. Giger на обложке, сделанной Screaming Mad George. Неожиданный и с абсолютно отличающимся от Х звуком. Альбом сразу же занял прочное 9 место в чарте Орикон.
В журнале Rockinf 2/1994 Хиде комментирует все песни с его первого сольного альбома "Hide Your Face". Итак..


hide: Для того, чтобы начать концерт, должен быть какой-то опенинг, открывающая его песня. Это - то, что придумал я. Такой опенинг, с чувством "достаточно" (смеется). В этом интро по кусочку от каждой из песен альбома. Я поставил их в обратном порядке.
(Q): А оркестровая аранжировка - это отражение стиля X Japan?
hide: Да, вероятно. Это неплохо, но мне больше нравится музыка "Disney", чем классика, Диснеевские оркестовки. Я старался сделать все в соответствии с этим образом! (смеется) Я хотел, чтобы аранжировка звучала как марширующий оркестр, который нравился мне одно время. Солдаты медленно начинали меняться, один за одним. И звуки западни становились все громче и громче! Оркестр тоже звучит все громче и громче, но ведь так и должен звучать оркестр?
(Q): А сколько гитар вы использовали?
hide: Кажется, слишком много (смеется). Я уже забыл, сколько их было на самом деле, но мне кажется, чертовски много для записи. Для бэк-гитар я использовал Les Paul, а для остального - MGs /Хиде имеет ввиду серию гитар фирмы Fernandes, на которых он играл большую часть времени/

Об остальных 15 треках.

@темы: hide, interview, transtation

Related to X Japan