• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: transtation (список заголовков)
20:12 

WE ARE X USA DVD/BLU-RAY !​ - Bonus Video!

riana 78
Nothing is impossible!
Продолжаем смотреть очередное видео из дополнительных материалов к фильму We are X с русскими субтитрами.

Воспоминания Йошикио о местах, где он вырос

15.05.2017 в 19:10
Пишет Hans HeiL:

Yoshiki's hometown (rus sub)
И вновь продолжая разбор доп.материалов к фильму We are X...
Йошики дает нам возможность посмотреть на места, где он вырос, и окунуться в воспоминания вместе с ним.



URL записи

Вопрос: Говорим автору сабов
1. Огромное спасибо!  11  (100%)
Всего: 11

@темы: yoshiki, x japan, video, transtation, We are X Film

16:47 

riana 78
Nothing is impossible!
Продолжаем смотреть дополнительные материалы к фильму We are X

[2015.08.04] - Yoshiki at New Economic Summit

12.05.2017 в 07:29
Пишет Hans HeiL:

Yoshiki at New Economy Summit (rus sub)
Итак, снова разбор дополнительных материалов к фильму We are X.
На этот раз фрагмент посвящен экономическому Саммиту.



URL записи

Вопрос: Говорим автору сабов
1. Огромнейшее спасибо!  13  (100%)
Всего: 13

@темы: transtation, video, yoshiki

21:29 

WE ARE X USA DVD/BLU-RAY !​

riana 78
Nothing is impossible!

Вопрос: Переводчику говорим
1. Спасибо!  7  (100%)
Всего: 7

@темы: We are X Film, interview, pata, toshi, transtation, video, yoshiki

21:03 

Gackt: - "Беспокойный брат, которого я люблю всем сердцем"

riana 78
Nothing is impossible!

Вопрос: Прочитал? Говорим автору
1. Огромное спасибо!  11  (100%)
Всего: 11

@темы: yoshiki, transtation, photos, Yoshiki Channel, Gackt

11:11 

Интервью Йошики для Woman type от 17 апреля 2017 года.

riana 78
Nothing is impossible!
Еще одно замечательное интервью Йошики в переводе Дианы...

27.04.2017 в 21:45
Пишет Diana_:

Интервью Йошики для Woman type от 17 апреля 2017 года.
Источник: woman.type.jp/wt/feature/6653

Спасибо за редактуру Харука Хьюга



«Для меня одним из важнейших моментов является отклик зрителей. Нет ничего хорошего в том, чтобы слишком глубоко уйти в себя. Конечно, когда я сочиняю музыку, я погружаюсь в свой мир, но в остальное время я стараюсь смотреть на Йошики из X Japan объективным взглядом. Как меня будут воспринимать окружающие? Какую позицию я хочу занять? Необычайно важно уметь посмотреть на себя со стороны».

Еще учась в старшей школе, Йошики организовал группу Х, а уже в 1989 году группа заключила мейджерский контракт. Какие планы о будущей карьере строил Йошики в 20 лет?
«Того, что можно было бы назвать четким планом, у меня не было – только уверенность в своей силе изменить этот мир. В то время еще не было таких слов, как вижуал-кей. Мы служили объектом нападок музыкальных критиков, потому что не вписывались ни в какой жанр ни по музыке, ни по внешнему виду. И у меня было очень сильно чувство противодействия этому. Раз мы не можем принадлежать этому миру, значит, мы изменим его. В то время именно это бунтарство было моей движущей силой».
читать дальше

URL записи

Вопрос: Переводчику говорим
1. Огромное спасибо!  8  (100%)
Всего: 8

@темы: yoshiki, transtation, photos, interview

21:18 

Интервью Йошики и Джина Симмонса

riana 78
Nothing is impossible!
(2017.04.20) - Джин Симмонс, KISS: «Люди думали, что мы — японская группа» - rollingstone.ru



YOSHIKI - Black Diamond



Скачать альбом [1994.06.21] - Kiss My Ass: Classic Kiss Regrooved целиком

И для знатоков английского...)
Еще одно интересное интервью Симмонса и Йошики, которое они дави в октябре прошлого года в предверии KISS EXPO TOKYO 2016

(2016.10.06) - Yoshiki & Gene Simmons Exclusive Interview - Yahoo Music.com




Вопрос: Прочитал? Говорим
1. Да  10  (66.67%)
2. Нет, еще не успел  5  (33.33%)
3. Не буду не интересно  0  (0%)
Всего: 15

@темы: yoshiki, video, transtation, pictures, KISS, Gene Simmons

14:17 

Интервью Йошики для Woman online от 14 апреля 2017 г.

riana 78
Nothing is impossible!
20.04.2017 в 22:59
Пишет Diana_:

Интервью Йошики для Woman online от 14 апреля 2017 г.
Еще одно интересное интервью, которое мне очень понравилось.
Спасибо Харука Хьюга за редактуру.
Оригинал:
wol.nikkeibp.co.jp/atcl/column/15/011900049/032...



Йошики помогает решать проблемы девушек.

1. Что делать, чтобы тебя не сочли человеком, не чувствующим момента?

Одна из характерных черт японцев — умение «чувствовать атмосферу» в разговоре, в общении между людьми, не говорить неуместных слов, то, что можно приблизительно описать словом тактичность. Йошики часто нарушал все правила, теперь он долгое время живет за границей. Что он сейчас думает по поводу этой японской черты?
читать дальше

URL записи

Вопрос: Говорим переводчику
1. Огромное спасибо!  12  (100%)
Всего: 12

@темы: interview, photos, transtation, yoshiki

19:06 

[2016.05.23] - Yoshiki Channel - Yoshiki & Gackt - часть 2

riana 78
Nothing is impossible!
Продолжаем веселиться....
Пишет - YOSHIKI | Волшебство музыки
вчера в 2:33

Пишет - ♪° GACKT CAMUI ♪° запись закреплена
вчера в 0:49

#GACKT #YOSHIKI #SKIN #XJAPAN

Что может заставить Йошики и Гакта уйти с важного мероприятия? Какая у них группа крови? Что произошло со S.K.I.N.? И почему Йошики - панда? Всё это здесь, вместе с парочкой пьяных историй.

Продолжение следует...

Original video recorded by Tenshin26100
www.dailymotion.com/video/x4c8p9j_niconico-gac..

Translated with the help of eng sub by Yuzu Translations:
www.dailymotion.com/video/x4ecpte_yoshiki-gack..
www.dailymotion.com/video/x4f9myt_yoshiki-gack..

[NicoNico] GACKT и Yoshiki на Nicofarre (2016.05.23) Часть 2 ~Yoshiki Channel~ (рус. субтитры)


[NicoNico] GACKT и Yoshiki на Nicofarre (2016.05.23) Часть 1 ~Yoshiki Channel~ (рус. субтитры)

Вопрос: Переводчику говорим
1. Огромное спасибо!  10  (100%)
Всего: 10

@темы: yoshiki, video, transtation, Yoshiki Channel, Gackt

20:31 

(2017.04.11) - Interview Yoshiki - GQ Japan.jp

riana 78
Nothing is impossible!
12.04.2017 в 13:31
Пишет Diana_:

Интервью Йошики для gq.japan.jp от 11 апреля 2017 года.
«Я хотел разрушить все – в том числе и себя».
В фильме «We are X» рассказано о прошлом и настоящем Йошики.

gqjapan.jp/culture/bma/yoshiki-we-are-x
Редактура: Харука Хьюга



Демон разрушения. Так называли в 80-е годы и группу Х, и самого Йошики. Перед ним всегда были барьеры. Барьеры эпох, жанров, стран. Благодаря фильму, вышедшему на экраны страны, мы узнаем, сколько барьеров Йошики смог преодолеть. Но что изменилось теперь по сравнению с прошлым временем?

Интервьюер: После роспуска группы с 1997 года до ее возрождения прошло 10 лет. Вы чувствовали тревогу, когда решили выйти теперь на мировую арену?
Йошики: Порой я задумываюсь об этом с точки зрения профессиональной деятельности. Если бы я был спортсменом, например, футболистом, то в настоящее время пик мой карьеры был бы уже позади. Но если бы я был кинорежиссером, то у меня была бы возможность благодаря накопленному опыту снимать фильмы лучше, чем раньше.
Что касается рок-музыкантов, то тут пока все непонятно. Первые рок-звезды – Битлз и Роллинг Стоунз – появились в 60-е годы. Сейчас им уже за 70, но они остаются на сцене.
Если посмотришь на них, то не поймешь, когда достигается пик в нашей профессии. Толи лучше в молодые годы, толи сейчас, когда выступление отточено опытом...
Но я думаю, что тот промежуток в 10 лет был для нас необходим.

читать дальше

URL записи

Вопрос: Не забываем говорить переводчику
1. Огромное спасибо!  12  (100%)
Всего: 12

@темы: photos, interview, yoshiki, transtation

15:32 

Интервью Йошики для журнала Форбс от 18 марта 2017 года

riana 78
Nothing is impossible!
01.04.2017 в 14:36
Пишет Diana_:

Интервью Йошики для журнала Форбс от 18 марта 2017 года
Редактирование: Харука Хьюга



Интервью Йошики для журнала Форбс от 18 марта 2017 года.

Йошики говорит об общих чертах артистов и предпринимателей

Попытка выхода на мировую арену в зените славы, раздоры, роспуск группы, смерть участников группы. Лидер X Japan Йошики, переживший неудачи и поражения, отчаяние и безысходность, поддерживает близкие отношения с предпринимателями, начиная от Микитани (главы Ракутэн), и обладает своим индивидуальным лицом как инвестор, вкладывающий свои средства в развитие электромобилей.
Есть ли что-то общее между ведущими артистами, что походят на Йошики, и ведущими бизнесменами-новаторами? Мы попробовали найти эти общие черты в интервью с Йошики, когда он в очередной раз приехал в Японию из Америки.

Пережить смерть отца и участников группы.

И: В фильме «We are X», который сейчас вышел на экраны страны, показана история группы, что отнюдь не всегда имела попутный ветер. Как Вы, пережив потери и неудачи, смогли двигаться вперед?
Й: Смерть всегда была рядом со мной. Фильм также коснулся и того, что я рано лишился отца. Причиной его смерти стало самоубийство. Я постоянно стал думать: «Почему же человек живет?» Раз человек живет, значит, у него есть какое-то предназначение. И тогда до своей смерти он должен выполнить это предназначение. То есть человек должен жить, примерно так.
читать дальше

URL записи

Вопрос: Говорим переводчику
1. Огромное спасибо!  10  (100%)
Всего: 10

@темы: interview, pictures, transtation, yoshiki

20:55 

[2016.05.23] - Yoshiki Channel - Yoshiki & Gackt - часть 1

riana 78
Nothing is impossible!
Всем веселого просмотра... )))

Пишет - YOSHIKI | Волшебство музыки<
сегодня в 16:55

♪° GACKT CAMUI ♪°
19 мар 2017 в 2:30

#GACKT #Yoshiki #NicoNico #subtitles
Веселые истории от Гакта и Йошики в прямом эфире трансляции на NicoNico с субтитрами. Часть 1. Продолжение следует...
За запись спасибо Tenshin26100, за англсаб Yuzu Translations
19:01

[NicoNico] GACKT и Yoshiki на Nicofarre (2016.05.23) Часть 1 ~Общий уголок~ (рус.субтитры)

Вопрос: Переводчику говорим
1. Огромное спасибо!  15  (100%)
Всего: 15

@темы: yoshiki, video, transtation, Yoshiki Channel, Gackt

14:22 

[2017.03.20] - Интервью Yoshiki для программы ZIP

riana 78
Nothing is impossible!
20 марта Йошики дал интервью прогорамме ZIP...

Пишет - YOSHIKI | Волшебство музыки
20 мар в 19:15

2017.03.20 Интервью Йошики для программы Zip

И: Расскажите что-нибудь о личной жизни: каком-нибудь увлечении или о чем-то особенном.
Й: (пишет по-английски) Сплю только в самолете. На земле спать не могу, нет времени.

И: И вы видите сны?
Й: Да, в самолете вижу сны.

И: И какие сны, например?
Й: Это было перед концертом в Уэмбли. Мы заранее подготовили сет-лист. Но во сне я увидел, что мы исполняем совсем другие песни. На следующий день я собрал участников группы и сказал, что мы полностью меняем сет-лист. «Почему?» — спросили они. Я ответил: «Я видел сон!» Сделали все, как во сне, и получилось хорошо.

И: Вы и во сне работаете?
Й: Получается, что так.

#Yoshiki #Yoshiki_интервью #XJapan

YOSHIKI インタビュー日テレ ZIP 2017 3 20

Вопрос: Говорим дружественному сообществу
1. Спасибо  10  (100%)
Всего: 10

@темы: interview, transtation, video, yoshiki

14:22 

[2017.03.13] - Перевод интервью Йошики (отрывок) - modelpress.j[

riana 78
Nothing is impossible!
Пишет - YOSHIKI | Волшебство музыки
вчера в 18:56

Йошики о соцсетях. Из интервью для modelpress от 13 марта 2017 года.

Подготовлено специально для группы YOSHIKI Волшебство музыки
Перевод: Liubov Chachanidze
Редактура: Харука Хьюга

Раньше с фанатами всегда общался Хидэ. Когда его не стало, после возрождения Х Japan я взял эту роль на себя. Я рад, что могу услышать здесь самые разные мнения. Но для нас, артистов, очень важно уметь в определенном смысле обманывать ожидания людей, иметь свое я; например, десять тысяч человек думает так, а я думаю вот так.
Постоянно поступает множество просьб и предложений: «Хочу такую-то песню!» Бывает время, когда к ним нужно прислушаться, а порой нужно оставлять без внимания.
Не только для музыканта, но и для любого человека искусства очень важно иметь возможность узнать мнение людей посредством соцсетей. Но если полностью следовать этим мнениям, то ценность существования этого артиста уменьшится.

Иногда мне хочется сделать что-то противоположное тому, что говорят все вокруг. Может, это гордость артиста... В общем, я использую соцсети, действуя методом проб и ошибок. В своем твиттере я пишу все, что вздумается, и порой окружающие холодеют от страха.
Самая скучное в шоу-бизнесе — это заданный распорядок. Интересно лишь то, что вдруг может случиться. В этом смысле мне нравятся опасные моменты в соцсетях.
Источник: vk.cc/6ngntr

#Yoshiki #Yoshiki_переводы
<X JAPAN・YOSHIKIインタビュー>「涙.. mdpr.jp mdpr.jp

Перевод: Liubov Chachanidze (Diana_)


Вопрос: Переводчику говорим
1. Огромное спасибо!  7  (100%)
Всего: 7

@темы: interview, pictures, transtation, twitter, yoshiki

08:06 

[2017,03.04] - Интервью Йошики - BARKS

riana 78
Nothing is impossible!
08.03.2017 в 22:27
Пишет Diana_:

Интервью Йошики для Barks от 4 марта 2017 г.
На этот раз интервью вовсе не о фильме, а совершенно о другом.



Источник:
www.barks.jp/news/?id=1000139144
Редактура: Харука Хьюга

Это интервью было взято в день премьерного показа фильма «We Are X» в Японии, где собрались все участники группы X Japan. И хотя Йошики был очень занят, он был преисполнен энергии и искренне ответил на все вопросы.

Интервьюер: Вы, как всегда, очень заняты!
Йошики: Сейчас делаю микширование «La Venus».

И: Но сегодня же премьера фильма, и в такой день Вы еще и работаете над записью?
Й: Я занимался этим в Америке, и как раз перед вылетом звукоинженер передал мне запись. Сегодня снова поеду в студию и продолжу работу.

И: Это альбомная версия песни? Завершение уже близко?
Й: Сейчас самый захватывающий момент. После Уэмбли следующим будет альбом.
читать дальше

URL записи

Вопрос: Не забываем говорить переводчику
1. Огромное спасибо!  7  (100%)
Всего: 7

@темы: yoshiki, transtation, interview

22:05 

[2017.03.02] - Эксклюзивное интервью Йошики - cinematoday.jp

riana 78
Nothing is impossible!
06.03.2017 в 21:04
Пишет Diana_:

Интервью Йошики для Cinematoday от 2 марта 2017 года
www.cinematoday.jp/page/A0005398
Редактура: Харука Хьюга



Интервьюер: Вероятно, что Вам и до этого много раз поступали предложения о съемках документального фильма, почему в этот раз Вы приняли это предложение?
Йошики: За последние годы произошло множество событий. Я подумал, что этот фильм, может быть, сможет помочь людям с болью в душе, сможет вселить в них надежду.

И: Удивительно, что этот фильм снимали в Голливуде.
Й: Думаю, что самое интересное, что режиссер и участники съемочной группы из Голливуда не имели никаких предубеждений. До этого проекта они ничего не знали об X Japan, и мне самому было очень интересно, какой фильм они снимут.

И: Режиссер задавал самые откровенные вопросы.
Й: В Японии все знают об X Japan, у каждого есть какое-то представление: «Это яркая группа» или «Группа, в которой кто-то умер». Этот режиссер вообще ничего не слышал о нас. Японские журналисты задают много интересных вопросов, но в этот раз режиссер стал узнавать обо всем с нуля и старался изо всех узнать меня и мою жизнь. Поэтому получилось действительно интересно.
читать дальше

URL записи

Вопрос: Переводчику говорим
1. Огромное спасибо!  4  (100%)
Всего: 4

@темы: transtation, photos, interview, yoshiki

07:40 

Интервью Йошики для Barks от 23 февраля 2017 г.

riana 78
Nothing is impossible!
28.02.2017 в 21:24
Пишет Diana_:

Интервью Йошики для Barks от 23 февраля 2017 г.
3 марта 2017 года начнется показ фильма «We are X» в кинотеатрах Японии. Этот фильм привлечет внимание тех, кто хорошо знает Йошики, а также тех, кто о нем не знает.
Перед началом премьеры Barks срочно взял у Йошики интервью, в котором он подробно рассказал о работе над фильмом и его содержании.

Редактура: Харука Хьюга



Интервьюер: Фильм «We are X» скоро выйдет на экраны страны. Что Вы чувствуете по этому поводу?
Йошики: Каким бы ни был сценарист, он не смог бы придумать подобный сценарий. Сколько раз я уже смотрел фильм и каждый раз открываю для себя что-то новое: «Вот как это было!», «Неужели и правда был такой разговор!»

И: Слишком все драматично?
Й: Да, слишком драматично. Мне самому порой кажется, что все это нереально: «Утром проснусь, и окажется, что все это лишь сон!» Конечно, я помню похороны Хидэ. Но когда все это собрано вместе, то производит очень сильное впечатление, с которым я просто не могу пока свыкнуться. Первые два-три раза я просто не мог смотреть фильм из-за слез – впечатление было слишком сильным.
читать дальше

URL записи

Вопрос: Говорим переводчику
1. Огромное спасибо!  6  (100%)
Всего: 6

@темы: interview, photos, transtation, yoshiki

21:34 

Интервью Йошики для журнала smart за январь 2017 г.(*)

riana 78
Nothing is impossible!
25.02.2017 в 17:33
Пишет Diana_:

Интервью Йошики для журнала smart за январь 2017 г.


Редактура: Харука Хьюга

Рок – это не только музыка, но и стиль жизни.

И: Как Вам живется в ЛА?
Й: Я плохо переношу солнце (смех). Поэтому обычно стараюсь не попадать под солнечные лучи (смех). Вчера я ездил в Сан-Франциско, обычно там бывает холодно, поэтому поверх майки надел кожаную куртку. Но было очень жарко (смех). Но поскольку скоро концерты, и я не могу допустить, чтобы кожа сгорела, пришлось так и ходить в кожаной куртке; наверное, все удивлялись.

читать дальше

URL записи


(*) Примечание!

За перевод благодарим Diana_

Вопрос: Переводчику говорим
1. Огромное спасибо!  6  (100%)
Всего: 6

@темы: yoshiki, transtation, pictures, interview

17:57 

Страницы истории - NOISE

riana 78
Nothing is impossible!
17.02.2017 в 15:03
Пишет Diana_:

Страницы истории
s o n n y нашла очень интересные воспоминания человека, который участвовал в группе NOISE, когда Йошики и Тоши учились еще в старшей школе.
Toru Tsujita написал свои воспоминания, к сожалению на оконченные, в своем блоге вот здесь:

ameblo.jp/torut66/theme-10039805053.htm

Часть первая. Потрясающее выступление в спортзале школы Ава.

Toru Tsujita: Я родился в Токио, но с трех лет рос в городе Минамибосо (юг префектуры Чиба). В 1981 году я поступил в старшую школу Ава, которая считалась очень хорошей и продвинутой в префектуре. Дорога до школы занимала около полчаса на поезде.
Я попал в один класс с Йошики и Тоши.

С давних пор в школе занятия дзюдо и кэндо были поставлены на высокий уровень, поэтому все ученики должны были выбрать один из этих видов спорта. Мы все трое выбрали дзюдо, поэтому я сразу запомнил их. Честно говоря первые три месяца, до июня, я узнавал в лицо только Йошики. Тоши тоже ходил на дзю-до, но ничем не выделялся. Йошики тоже был не особенно силен в дзюдо, но учитель постоянно прикапывался к нему. Йошики в то время был худой, кожа да кости, к тому же носил длинные волосы. Учитель, в прошлом входивший в олимпийскую команду, чуть не каждый день, швырял его на пол. К тому же он был человеком старой закваски и всех учеников, которые играют в рок-группах, считал чуть не врагами. Когда я сам начал играть в группе и выкрасил волосы, то часто чувствовал его придирки. Тоши в то время был положительным юношей, занимался волейболом, носил короткую стрижку (кажется во втором классе он вовсе был побрит наголо) и учитель дзюдо ничего ему не мог сказать.
читать дальше

URL записи

Вопрос: Говорим переводчику
1. Спасибо!  5  (100%)
Всего: 5

@темы: yoshiki, transtation, toshi, NOISE

22:03 

[2017.02.09] - Йошики о смерти отца в передаче Non Stop TV Fuji

riana 78
Nothing is impossible!
Пишет YOSHIKI | Волшебство музыки
сегодня в 23:04

Перевод передачи от 9 февраля 2017 года
Non Stop TV Fuji

Йошики: Это было самоубийство. Мама не произнесла ни слова. Ничего не говорила.


Диктор:
Сегодня Йошики, с трудом подбирая слова, рассказывает о том, что его отец совершил самоубийство.
3 марта состоится премьера фильма «We are X!» В этом фильме рассказано о создании и роспуске Х и о многих других событиях, в том числе Йошики рассказывает и о самоубийстве отца.
Й: Когда я говорил об Х Japan, о том, почему я начал заниматься музыкой, невозможно было не сказать об отце.

Д: Родители Йошики владели магазином кимоно. Йошики вырос в обеспеченной семье любящих родителей. Но когда ему было 10 лет, случилось несчастье.
Й: В то время летом я занимался в школьном духовом оркестре. Когда вернулся домой, увидел, что отец лежит на полу, и лицо у него было совершенно белое. Хотя я был ребенком, но понял, что происходит что-то странное. В доме собрались все родственники.

Диктор: Все родственники, собравшиеся в доме, плакали. Йошики почувствовал, что произошло что-то необычное.
Й: Он был неживым... Это было самоубийство. Мама не произнесла ни слова. Ничего не говорила. Я только плакал.

Диктор: Внезапно потеряв любимого отца, Йошики не мог принять действительность. И больше всего его мучила причина самоубийства.
Й: У меня в голове постоянно бился вопрос: «Почему он оставил семью?» Я не понимал этого. Но даже если бы понял, не мог бы его вернуть. Чем больше я пытался понять, тем больнее мне становилось. Мне не хотелось больше жить. Я думал: «Для чего человек живет?»

Смерть отца принесла изменения в семье.
Й: Мама выбросила из дома все наследие, все вещи отца и все фотографии. У меня осталась только одна фотография вместе с отцом. Думаю, что маме было очень тяжело. И она больше никогда не говорила об отце.

Д: Что же стало поддержкой для Йошики в это тяжелое время?
Й: В это время я познакомился с рок-музыкой. Я перестал понимать, что хорошо и что плохо, и во мне накапливалась негативная энергия. Мама купила мне ударную установку, и я постоянно барабанил. Я начал писать лирику, и именно в эти моменты мог забыть свое горе.

Диктор: Йошики начал учиться играть на фортепиано с четырех лет. Именно играя на фортепиано и на ударных, Йошики смог преодолеть свое горе. Музыка стала для него психологической поддержкой.
Й: Изначально я начал заниматься музыкой благодаря отцу. Отец, родители купили мне фортепиано. Отец каждый месяц покупал мне пластинки с записями классической музыки.

Диктор: Именно отцу, любящему классическую музыку, Йошики посвятил композицию Х Japan «Tears».

Tears

Вопрос: Что Вы теперь думаете о самоубийстве отца?
Й: Как ни мучайся, как ни переживай, но то, что случилось в прошлом, не изменить, не так ли? Но от того, как будешь жить в будущем, зависит, насколько будет сиять прошлое.

Д: Спустя годы Йошики не может забыть отца. И сейчас у него очень сильно стремление к жизни.
Й: Нельзя прерывать свою жизнь! Ведь наша жизнь принадлежит не только нам. Вокруг нас есть друзья, есть родные. Я стал человеком, которого оставили, и эта рана, наверное, не исцелится за всю жизнь. И теперь надо продолжать жить, жить с этой раной.
6:53

Перевод: Diana_ (Любовь Чачанидзе)
Редактор: <b>Харука Хьюга

2/9 #ノンストップ #YOSHIKI インタビュー #Xjapan #WeAreX


И еще одна старая передача на эту же тему...

0_ZERO_Yoshiki_2009

Вопрос: Переводчику говорим
1. Спасибо!  9  (100%)
Всего: 9

@темы: yoshiki, video, transtation, interview

22:13 

[2016.12.24] - Интервью Сугизо для Barks

riana 78
Nothing is impossible!
Публикуется с разрешения автора перевода...

Пишет - Anastasija Emarova
22 янв 2017 в 15:13

Интервью Сугизо для Barks от 24 декабря 2016 года.

Несмотря на посильную помощь, в тексте, вероятно, остались ошибки. Я так долго с ним возилась, что некоторые исправления принять просто не смогла, сделала по-своему. Извините. По мере сил старалась быть максимально точной (даже бесчисленные кавычки оставила, в итоге от них рябит в глазах XD).

Еще хочу предупредить. Сугизо здесь довольно прямолинеен, местами даже резок, и я очень надеюсь, что качество перевода не помешает понять, что он хотел сказать.

Перевод, примечания: kiskalt
Доработка, сверка, правка: Diana_.
Отдельная благодарность за помощь и редактирование – Елене Татарниковой.

Источник: barks.jp

SUGIZO Interview BARKS 2016, part 1

SUGIZO Interview BARKS 2016, part 2

SUGIZO Interview BARKS 2016, part 3


Вопрос: Переводчику говорим
1. Огромное спасибо!  7  (100%)
Всего: 7

@темы: sugizo, transtation, pictures, interview

Related to X Japan

главная